Salmos 38
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs VC
1 Dɑfidin womu ɡe u kuɑ Gusunɔ u kɑ nùn yɑɑyɑ.
1 Salmo de Davi. Para servir de lembrança. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis,
2 Yinni Gusunɔ, ɑ ku mɑn sɛɛyɑsiɑ wunɛn mɔru sɔɔ.
2 porque as vossas flechas me atingiram, e desceu sobre mim a vossa mão.
3 Domi wunɛn sɛ̃ɛnu nu mɑn ɡirɑri,
3 Vossa cólera nada poupou em minha carne, por causa de meu pecado nada há de intacto nos meus ossos.
4 Wunɛn mɔrun sɑɑbu, nɛn wɑsin ɡɑm sɑri mi n bwɑ̃ɑ do.
4 Porque minhas culpas se elevaram acima de minha cabeça, como pesado fardo me oprimem em demasia.
5 Domi nɛn torɑnu kpɛ̃ɑ sere nu mɑn ɡunum kerɑ.
5 São fétidas e purulentas as chagas que a minha loucura me causou.
6 Nɛn booboosu kɔ̃sɑ sere su numiɑ nɛn ɡɑri bɑkɑrun sɔ̃.
6 Estou abatido, extremamente recurvado, todo o dia ando cheio de tristeza.
7 Nɑ dɛbɑrɑ, nɑ wɑsirɑ sere nɑ ǹ mɑɑ dɑm mɔ.
7 Inteiramente inflamados os meus rins; não há parte sã em minha carne.
8 Domi bɑrɑrɑ nɛn wɑsi kpuro mwɑ.
8 Ao extremo enfraquecido e alquebrado, agitado o coração, lanço gritos lancinantes.
9 Nɑ kɔsikirɑwɑ muku muku, nɑ ǹ mɑɑ dɑm ɡɑm mɔ.
9 Senhor, diante de vós estão todos os meus desejos, e meu gemido não vos é oculto.
10 Yinni, ye nɑ kĩ kpuro, wunɑ ɑ yɛ̃.
10 Palpita-me o coração, abandonam-me as forças, e me falta a própria luz dos olhos.
11 Nɛn ɡɔ̃ru ɡɑ ǹ sɔ̃ sɛ̃ɛ, nɛn dɑm mɑn doonɑrimɔ.
11 Amigos e companheiros fogem de minha chaga, e meus parentes permanecem longe.
12 Nɛn kpɑɑsibu kɑ be bɑ mɑn yɛ̃ kpuro
12 Os que odeiam a minha vida, armam-me ciladas; os que me procuram perder, ameaçam-me de morte; não cessam de planejar traições.
13 Be bɑ kɑsu bu mɑn ɡo,
13 Eu, porém, sou como um surdo: não ouço; sou como um mudo que não abre os lábios.
14 Adɑmɑ nɛ, nɑ mɑɑriwɑ piti nɡe soso
14 Fiz-me como um homem que não ouve, e que não tem na boca réplicas a dar.
15 Mɛyɑ nɑ sɑ̃ɑ nɡe soso.
15 Porque é em vós, Senhor, que eu espero; vós me atendereis, Senhor, ó meu Deus.
16 Yinni Gusunɔ, wunɛ sɔɔrɑ nɛn yĩiyɔbu wɑ̃ɑ.
16 Eis meu desejo: Não se alegrem com minha perda; não se ensoberbeçam contra mim, quando meu pé resvala;
17 A ku de bu nuku dobu ko nɛn sɔ̃,
17 pois estou prestes a cair, e minha dor é permanente.
18 Wee nɑ wɔrumɑɑ dɔɔ,
18 Sim, minha culpa eu a confesso, meu pecado me atormenta.
19 Nɑ nɛn torɑnu tuubɑ mɔ̀.
19 Entretanto, são vigorosos e fortes os meus inimigos, e muitos os que me odeiam sem razão.
20 Wee nɛn yibɛrɛbɑ bɑ bwɑ̃ɑ do,
20 Retribuem-me o mal pelo bem, hostilizam-me porque quero fazer o bem.
21 Kɔ̃sɑ bɑ mɑn kɔsiemɔ, ye nɑ bu ɡeɑ kuɑ.
21 Não me abandoneis, Senhor. Ó meu Deus, não fiqueis longe de mim.
22 Yinni Gusunɔ, ɑ ku mɑn deri.
22 Depressa, vinde em meu auxílio, Senhor, minha salvação!
23 A nɑ fuuku ɑ mɑn yɑkiɑ,
23 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.