Jeremias 37
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs VC
1 Bɑbilonin sinɑ boko Nɛbukɑnɛsɑɑ u Sedesiɑsi Yosiɑsin bii kuɑ sinɑ boko Yudɑɔ, Yekoniɑ Yoyɑkimun biin ɑyerɔ.
1 O rei Sedecias, filho de Josias, sucedeu a {Je} Conias, filho de Joaquim, tendo sido proclamado rei da terra de Judá por Nabucodonosor, rei de Babilônia.
2 Sedesiɑsi wi, kɑ win bwɑ̃ɑbu, kɑ win tɔmbu bɑ ǹ Yinni Gusunɔn ɡɑri yi swɑɑ dɑki yi Gusunɔn sɔmɔ Yeremi u bu sɔ̃ɔwɑ mi.
2 Nem ele, porém, nem seus súditos e a população da terra escutaram os oráculos que lhes transmitia o Senhor, por intermédio do profeta Jeremias.
3 — ausente —
3 O rei Sedecias enviou, entretanto, Jucal, filho de Selemias, e o sacerdote Sofonias, filho de Maasias, ao profeta Jeremias, a fim de lhe dizer: Intercede por nós junto ao Senhor, nosso Deus.
4 — ausente —
4 Jeremias, que ainda não havia sido aprisionado, andava entre o povo.
5 Sɑɑ yerɑ Bɑbiloniɡibu bɑ Yerusɑlɛmu tɑrusi. Ye bɑ nuɑ mɑ Eɡibiti sunɔn tɑbu kowobu bɑ Yerusɑlɛmuɡii be somiru sisi, yerɑ bɑ yɑrinɑ bɑ doonɑ min di.
5 Partira então do Egito o exército do faraó. Ao receberem tal notícia, os caldeus, que sitiavam Jerusalém, abandonaram a cidade.
6 — ausente —
6 Nestes termos foi a palavra do Senhor dirigida ao profeta Jeremias: Eis o que diz o Senhor Deus de Israel:
7 — ausente —
7 assim falarás ao rei de Judá que te envia seus delegados para interrogar-me: o exército do faraó que saiu para vos dar socorro vai regressar ao Egito.
8 Tɛ̃, Bɑbiloniɡii be, bɑ koo mɑɑ wurɑmɑ bu Yerusɑlɛmu wɔri bu ye mwɑ, bu dɔ̃ɔ sɔku.
8 Voltarão os caldeus a sitiar a cidade, tomá-la-ão de assalto e a entregarão às chamas.
9 Yen sɔ̃, ɑmɛniwɑ nɛ, Yinni Gusunɔ nɑ ɡeruɑ. Nɑ nɛɛ, bu ku tii nɔni wɔ̃ke bu nɛɛ, Bɑbiloniɡii be, bɑ tondɑ. Adɑmɑ bɑ n yɛ̃ mɑ bɑ ǹ ɡɑm de.
9 Oráculo do Senhor: não queirais enganar-vos, julgando que os caldeus se irão definitivamente. Eles não irão embora.
10 Bɑɑ bɑ̀ n Bɑbilonin tɑbu kowo be kɑmiɑ, kpɑ n tie be bɑ mɛɛrɑ kuɑ, kɑ mɛ, bɑ koo se sɑɑ ben kuu bekuruɡinun di bu wuu ɡe dɔ̃ɔ mɛni.
10 Ainda que derrotásseis todo o exército dos caldeus que combate contra vós, e que dele só restassem feridos sob as tendas, cada um deles ainda se levantaria para incendiar a cidade.
11 Sɑnɑm mɛ Bɑbiloniɡibun tɑbu kowo be, bɑ yɑrinɑ bɑ Yerusɑlɛmu deri Eɡibiti sunɔn tɑbu kowo ben sɔ̃,
11 Quando as tropas dos caldeus se afastaram de Jerusalém, ante a aproximação do exército do faraó,
12 yerɑ Yeremi u kĩ u yɑri Yerusɑlɛmun di u dɑ Bɛnyɑmɛɛn temɔ u kɑ win bɑɑ suɑ tubi ye bɑ bɔnu mɔ̀ sɔɔ.
12 quis Jeremias sair da cidade para dirigir-se à terra de Benjamim, a fim de lá se reabastecer com o resto do povo.
13 Sɑnɑm mɛ u yɑriɔ u kɔnnɔ turɑ ɡe bɑ mɔ̀ Bɛnyɑmɛɛ, mɑ u deemɑ ben kɔ̃sobun tɔnwero wi bɑ mɔ̀ Yirɛyɑ Selemiɑn bii, Hɑnɑniɑn debubu u yɔ̃ mi. Mɑ u nùn yɔ̃rɑsiɑ u nɛɛ, ɑ tii Bɑbiloniɡibu wɛ̃.
13 Encontrava-se porém um guarda às portas de Benjamim, chamado Jerias, filho de Selemias, filho de Ananias, o qual, ao chegar o profeta, deteve-o, dizendo: tu foges para os caldeus.
14 Yerɑ u nɛɛ, ɑɑwo, nɑ ǹ nɛn tii Bɑbiloniɡibu wɛ̃.
14 É falso! retorquiu o profeta, eu não passo para os caldeus. Não quis porém Jerias ouvi-lo; prendeu-o e levou-o à presença dos chefes.
15 Yerɑ wiruɡii ben mɔru yɑ seewɑ bɑ nùn mwɑ bɑ so bɑ pirisɔm doke Yonɑtɑm dirɔ wi u sɑ̃ɑ tire yoro. N deemɑ bɑ win dii te ɡɔsiɑwɑ pirisɔm diru.
15 E estes, enfurecendo-se contra Jeremias, açoitaram-no e prenderam-no na casa do escriba Jonatã, transformada em prisão.
16 Nɡe mɛyɑ bɑ kɑ nùn pirisɔm doke dirɔ wɔru sɔɔ sere n kɑ tɛ.
16 Foi então o profeta atirado num calabouço, onde permaneceu vários dias.
17 Sɔ̃ɔ teeru, sinɑ boko Sedesiɑsi u ɡɔrɑ u nɛɛ, bu Yeremi sokumɑ. Ye u nɑ, mɑ u nùn ɡɑri bikiɑ ɑsiri sɔɔ u nɛɛ, Yeremi, ɑ ɡɑri ɡɛɛ mɔ yi yi wee Yinni Gusunɔn min di ɑ mɑn sɔ̃?
17 O rei Sedecias, porém, mandou-o buscar, a fim de interrogá-lo secretamente em seu palácio. Tens, porventura, perguntou-lhe, algum oráculo do Senhor? Sim, respondeu-lhe Jeremias. Serás entregue nas mãos do rei de Babilônia.
18 Mɑ Yeremi u mɑɑ nùn bikiɑ u nɛɛ, torɑ terɑ̀ nɑ bɛɛ torɑ wunɛ kɑ wunɛn bwɑ̃ɑbu kɑ sere wunɛn tɔmbu kpuro i kɑ mɑn mwɑ i pirisɔm kpɛ̃ɛ.
18 E acrescentou ao rei Sedecias: em que te ofendi, a ti, aos teus servos e a teu povo, para que me lançasses na prisão?
19 Mɑnɑ bɛɛn sɔmɔ be, bɑ wɑ̃ɑ be bɑ bɛɛ ɡɑri sɔ̃ɔwɑ bɑ nɛɛ, Bɑbilonin sinɑ boko kun nun wɔrim wee u sere tem mɛ mwɑ.
19 Onde estão os profetas que vos prediziam não dever mais voltar o rei de Babilônia contra vós e contra a terra?
20 Tɛ̃, nɛn yinni sinɑ boko, ɑ mɑn swɑɑ dɑkio kpɑ ɑ nɛn kɑnɑru nɔ, kpɑ ɑ mɑn kuɑ ye nɑ kĩ. A ku mɑɑ de n wurɑ Yonɑtɑm tire yoron diru mi, kpɑ n ku rɑ kɑ ɡbi.
20 Escuta-me, agora, ó meu rei e digna-te acolher minha súplica: não permitas que seja eu reconduzido à casa do escriba Jonatã, para que eu não morra lá.
21 Yerɑ sinɑ boko Sedesiɑsi u woodɑ wɛ̃ u nɛɛ, bu nùn yiiyo pirisɔm dirun yɑɑrɑɔ kpɑ bɑ n dɑ nùn pɛ̃ɛ kuse teeru wɛ̃ bɑɑdommɑ ye wuun pɛ̃ɛ kowobɑ rɑ ko sere wuu nukurun pɛ̃ɛ yu kɑ kpe. Nɡe mɛyɑ u kɑ sinɑ pirisɔm dirun yɑɑrɑ mi.
21 Ordenou então o rei Sedecias que Jeremias fosse retido no pátio do cárcere e que lhe dessem todos os dias uma torta de pão, da rua dos Padeiros, enquanto na cidade houvesse pão. E assim permaneceu Jeremias no pátio do cárcere.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.