Jeremias 21
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVT
1 — ausente —
1 O S enhor deu esta mensagem a Jeremias quando o rei Zedequias enviou Pasur, filho de Malquias, e o sacerdote Sofonias, filho de Maaseias, para falarem com o profeta. Suplicaram a Jeremias:
2 — ausente —
2 “Consulte o S enhor por nós e peça que nos ajude. Nabucodonosor, rei da Babilônia, está atacando Judá. Quem sabe o S enhor não fará um de seus milagres poderosos, como no passado, e obrigará Nabucodonosor a retirar seus exércitos”.
3 Mɑ Yeremi u tɔn be wisɑ u nɛɛ, bu doo sinɑ boko Sedesiɑsin mi bu nɛɛ,
3 Jeremias respondeu: “Voltem ao rei Zedequias e digam-lhe:
4 ɑmɛniwɑ Gusunɔ Isirelibɑn Yinni u ɡeruɑ. U nɛɛ, wee, u koo de ben tɑbu kowo be bɑ kɑ Bɑbilonin sinɑ boko kɑ win tɔmbu sɑnnɑmɔ wuun biruɔ bu duki su bu wurɑ wuu ɡe sɔɔ.
4 ‘Assim diz o S enhor , o Deus de Israel: Tornarei inúteis suas armas contra o rei da Babilônia e os babilônios que os atacam do lado de fora de seus muros. Trarei seus inimigos para dentro desta cidade.
5 Kpɑ wi, Gusunɔn tii u kɑ be Yudɑbɑ sɑnnɑ kɑ mɔru u bu win dɑm sɔ̃ɔsi,
5 Eu mesmo lutarei contra vocês com mão forte e braço poderoso, pois é grande a minha ira. Sim, vocês me deixaram furioso!
6 u de bɑrɑ kɔ̃suru tu hunde konibɑ kpuro wɔri tu ɡo wuu ɡe sɔɔ, tɔmbu kɑ yɑɑ sɑbenu.
6 Enviarei sobre esta cidade uma peste terrível, e tanto as pessoas como os animais morrerão.
7 Yen biruwɑ u koo sinɑ boko Sedesiɑsi, Nɛbukɑnɛsɑɑ nɔmu bɛriɑ, wi kɑ win sɔm kowobu kɑ win tɔn be bɑ wɑ̃ɑ wuu ɡe sɔɔ, be bɑ ɡesi yɑrɑ bɑrɑrun di, kɑ tɑbun di, kɑ ɡɔ̃ɔrun di. Be kpurowɑ Nɛbukɑnɛsɑɑ u koo ɡo. U ǹ ben wɔnwɔndu mɔ̀. U ǹ mɑɑ ɡoo derimɔ.
7 Depois de tudo isso, diz o S enhor , entregarei o rei Zedequias, seus servos, e todos os habitantes desta cidade que sobreviverem à doença, à guerra e à fome a Nabucodonosor, rei da Babilônia, e a seus outros inimigos. Nabucodonosor os matará sem misericórdia, nem piedade, nem compaixão’.
8 Wee ye Yinni Gusunɔ u mɑɑ Yeremi sɔ̃ɔwɑ win tɔmbun sɔ̃. U nɛɛ, wee, u bu swɑɑ yiru yiiyɑmmɛ, swɑɑ yèn mi wɑ̃ɑrɑ wɑ̃ɑ, kɑ yèn mi ɡɔɔ u wɑ̃ɑ.
8 “Digam a todo o povo: ‘Assim diz o S enhor : Escolham entre a vida e a morte!
9 Wi u koo ɡesi yɔ̃rɑ wuu ɡe sɔɔ, u koo ɡbiwɑ tɑbu sɔɔ, ǹ kun mɛ kɑ ɡɔ̃ɔru, ǹ kun mɛ kɑ bɑrɑru. Adɑmɑ wi u yɑrɑ u tii Bɑbiloniɡibu wɛ̃ be bɑ bu tɑrusi, yɛ̃ro koo win wɑ̃ɑru wɔrɑ. Teyɑ tɑ ko n sɑ̃ɑ win ɑrumɑni ye u kpĩɑ u yɑrɑ.
9 Quem ficar em Jerusalém morrerá por guerra, fome ou doença, mas os que saírem e se renderem aos babilônios viverão. Sua recompensa será a vida.
10 Domi u yɔ̃rɑriwɑ u wuu ɡe kɔ̃sɑ kuɑ, n ǹ mɔ ɡeɑ. U koo ɡu Bɑbilonin sinɑ boko nɔmu sɔndiɑwɑ u ɡu dɔ̃ɔ mɛni.
10 Pois decidi trazer calamidade, e não o bem, sobre esta cidade, diz o S enhor . Será entregue ao rei da Babilônia, e ele a queimará de alto a baixo’.”
11 Yinni Gusunɔ u nɛɛ, ɑmɛniwɑ wunɛ Yeremi kɑɑ Yudɑbɑn sinɑ bokon bweseru sɔ̃. A nɛɛ,
11 “Digam à família real de Judá: ‘Ouçam esta mensagem do S enhor !
12 Be, Dɑfidin bweseru,
12 Assim diz o S enhor à dinastia de Davi: “‘A cada manhã, façam justiça ao povo que vocês julgam; ajudem os que são explorados e livrem-nos de seus opressores. Do contrário, minha ira arderá como fogo que ninguém é capaz de apagar, por causa de todos os seus pecados.
13 Kon Yerusɑlɛmuɡibu wɔri.
13 Eu mesmo lutarei contra os habitantes de Jerusalém, essa fortaleza poderosa, contra o povo que diz: ‘Estamos seguros aqui; ninguém conseguirá entrar’.
14 Kon bu sɛɛyɑsiɑ nɡe mɛ ben kookoosu nɛ.
14 Eu mesmo os castigarei por tudo que fizeram, diz o S Acenderei um fogo em seus bosques, e ele queimará tudo ao redor’”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.