Isaías 63
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NAA
1 Wɑrɑ u wee Botisirɑn di
1 “Quem é este que vem de Edom, de Bozra, vestido de roupas vermelhas, roupas vistosas, que vem marchando na plenitude da sua força”? “Sou eu, que falo com justiça, que sou poderoso para salvar.”
2 Mbɑn sɔ̃nɑ wunɛn yɑ̃nu nu sɔ̃ri
2 “Por que as suas roupas estão vermelhas? Por que se parecem com as roupas de quem pisa uvas no lagar?”
3 U wisɑ u nɛɛ,
3 “O lagar, eu o pisei sozinho. Dos povos, ninguém esteve comigo. Pisei as uvas na minha ira; no meu furor, as esmaguei, e o seu sangue respingou nas minhas roupas, e todas elas ficaram manchadas.
4 Domi nɑ ɡɔ̃ru doke n kɑ mɔru kɔsiɑ.
4 Porque o dia da vingança estava no meu coração, e o ano da redenção havia chegado.
5 Nɑ mɛɛrɑ mɛɛrɑ nɑ biti soorɑ.
5 Olhei, e não havia quem me ajudasse; fiquei admirado por não haver quem me apoiasse. Por isso o meu próprio braço me trouxe a salvação, e o meu furor foi o meu apoio.
6 Wee, nɑ tɔmbu tɑɑkɑ kɑ mɔru.
6 Na minha ira, pisei os povos, no meu furor, embriaguei-os, derramando o seu sangue no chão.”
7 Kon Yinni Gusunɔn durom mɛ u sun kuɑ kpɑrɑ,
7 Celebrarei as misericórdias do e os seus atos gloriosos, segundo tudo o que o nos concedeu e segundo a grande bondade para com a casa de Israel, bondade que usou para com eles, segundo a sua compaixão e segundo a multidão das suas misericórdias.
8 U bwisikɑ u nɛɛ, sɑ sɑ̃ɑwɑ win tɔmbu,
8 Porque ele dizia: “Certamente eles são o meu povo, filhos que nunca me trairão.” E ele se tornou o Salvador deles.
9 Bɛsɛn wɑhɑlɑ kpuro sɔɔ, u sun somi.
9 Em toda a angústia deles, também ele se angustiava; e o Anjo da sua presença os salvou. Por seu amor e por sua compaixão, ele mesmo os remiu, os tomou e os conduziu todos os dias da antiguidade.
10 Adɑmɑ sɑ nùn seesi sɑ win Hunde nuki sɑnkɑ.
10 Mas eles foram rebeldes e contristaram o seu Espírito Santo. Por isso, ele se tornou inimigo deles e ele mesmo lutou contra eles.
11 Mɑ sɑ Mɔwisin wɑɑti yɑɑyɑ sɑ nɛɛ,
11 Então o povo se lembrou dos dias antigos, lembrou de Moisés, e disse: “Onde está aquele que tirou o seu povo do mar, junto com o pastor do seu rebanho? Onde está o que pôs nele o seu Espírito Santo,
12 Mɑ u Mɔwisi kpɑrɑ kɑ win dɑm bɑkɑm.
12 aquele que fez com que o seu braço glorioso estivesse à mão direita de Moisés? Onde está aquele que dividiu as águas diante deles, adquirindo para si um nome eterno?
13 U sun kpɑrɑ nim bweru sɔɔ.
13 Aquele que os guiou pelos abismos, como a um cavalo pelo deserto, de modo que nunca tropeçaram?
14 Win Hunde u kɑ sun dɑ sɑ wɛ̃rɑ
14 Como o gado que desce aos vales para repousar, o Espírito do lhes deu descanso.” Assim, guiaste o teu povo, para adquirires um nome glorioso.
15 Yinni Gusunɔ,
15 Olha para nós lá do céu, da tua santa e gloriosa habitação. Onde estão o teu zelo e as tuas obras poderosas? Estás retendo a ternura do teu coração? Já se esgotaram as tuas misericórdias para comigo?
16 Adɑmɑ wunɑ ɑ sɑ̃ɑ bɛsɛn bɑɑbɑ.
16 Mas tu és o nosso Pai. Abraão não nos conhece e Israel não nos reconhece, mas tu, ó nosso Redentor é o teu nome desde a antiguidade.
17 Yinni Gusunɔ,
17 Ó Senhor , por que fazes com que nos desviemos dos teus caminhos? Por que endureces o nosso coração, para que não te temamos? Volta, por amor dos teus servos e das tribos da tua herança.
18 Wee, sɑɑ fiiko tɔnɑwɑ bɛsɛ wunɛn tɔn be ɑ ɡɔsɑ,
18 Só por breve tempo o teu santo povo tomou posse do país; nossos adversários pisaram o teu santuário.
19 Wee yɑ tɛ, mìn di sɑ sɑ̃ɑ nɡe be ɑ ǹ kpɑre,
19 Tornamo-nos como aqueles sobre quem tu nunca dominaste e como os que nunca se chamaram pelo teu nome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.