Isaías 11

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Nɡe mɛ bɑ̀ n dɑ̃ru burɑ,
1 Um renovo sairá do tronco de Jessé, e um rebento brotará de suas raízes.
2 Gusunɔn Hunde u ko n dɑ n wɑ̃ɑ kɑ wi.
2 Sobre ele repousará o Espírito do Senhor, Espírito de sabedoria e de entendimento, Espírito de prudência e de coragem, Espírito de ciência e de temor ao Senhor.
3 U koo nùn mɛm nɔɔwɑwɑ kɑ kĩru.
3 {Sua alegria se encontrará no temor ao Senhor.} Ele não julgará pelas aparências, e não decidirá pelo que ouvir dizer;
4 U koo sɑ̃ɑrobu siriɑwɑ dee dee,
4 mas julgará os fracos com eqüidade, fará justiça aos pobres da terra, ferirá o homem impetuoso com uma sentença de sua boca, e com o sopro dos seus lábios fará morrer o ímpio.
5 Win ɡem kɑ win bɔrɔkinirɑ ko n sɑ̃ɑwɑ
5 A justiça será como o cinto de seus rins, e a lealdade circundará seus flancos.
6 Yɛɛ ɡɔbi kɑ yɑ̃ɑnu nu ko n wɑ̃ɑ yɑm tem,
6 Então o lobo será hóspede do cordeiro, a pantera se deitará ao pé do cabrito, o touro e o leão comerão juntos, e um menino pequeno os conduzirá;
7 Kɛtɛbɑ kɑ ɡbeeku bɔ̃nu nu koo di sɑnnu,
7 a vaca e o urso se fraternizarão, suas crias repousarão juntas, e o leão comerá palha com o boi.
8 Bibu bɑ koo kpĩ bu kɑ surɔkɔnu dwee,
8 A criança de peito brincará junto à toca da víbora, e o menino desmamado meterá a mão na caverna da áspide.
9 Bɑɑwure u ko n Yinni Gusunɔn yɛ̃ru yibɑwɑ
9 Não se fará mal nem dano em todo o meu santo monte, porque a terra estará cheia de ciência do Senhor, assim como as águas recobrem o fundo do mar.
10 Sɑɑ ye sɔɔ, ɡoo u koo yɑri Isɑin
10 Naquele tempo, o rebento de Jessé, posto como estandarte para os povos, será procurado pelas nações e gloriosa será a sua morada.
11 Sɑɑ ye sɔɔ, Yinni Gusunɔ u koo mɑɑ win dɑm sɔ̃ɔsi
11 Naquele tempo, o Senhor levantará de novo a mão para resgatar o resto de seu povo, os sobreviventes da Assíria e do Egito {de Patros, da Etiópia, de Elão, de Senaar, de Emat e das ilhas do mar}.
12 U koo ɡidi bɔrɑ ɡirɑ
12 Levantará o seu estandarte entre as nações, reunirá os exilados de Israel, e recolherá os dispersos de Judá dos quatro cantos da terra.
13 Efɑrɑimubɑ bɑ ǹ mɑɑ kɑ Yudɑbɑ nisinu mɔ̀.
13 A inveja de Efraim abrandar-se-á, e os inimigos de Judá se desvanecerão. {Efraim não mais invejará Judá, e Judá não será mais inimigo de Efraim.}
14 Bɑ koo mɛnnɑ bu Filisitibɑ wɔriwɑ
14 Eles voarão para o lado dos filisteus ao Ocidente e, juntos, saquearão os filhos do Oriente. Estenderão a mão sobre a Iduméia e Moab, e os amonitas lhes serão submissos.
15 Yinni Gusunɔ u koo de Eɡibitin dɑɑrun nim mu ɡberɑ.
15 Assim como o Senhor pôs a seco o braço de mar do Egito, com seu sopro ardente, ele estenderá a mão sobre o rio e o dividirá em sete braços, de sorte que se poderá atravessar a vau.
16 U koo swɑɑ yɑrɑ win tɔn be bɑ tien sɔ̃,
16 O caminho se abrirá para o resto de seu povo que escapar da Assíria, como se abriu para Israel no tempo em que ele saiu da terra do Egito.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.