Isaías 11

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Nɡe mɛ bɑ̀ n dɑ̃ru burɑ,
1 Do tronco de Jessé sairá um rebento, e das suas raízes brotará um renovo.
2 Gusunɔn Hunde u ko n dɑ n wɑ̃ɑ kɑ wi.
2 Repousará sobre ele o Espírito do o Espírito de sabedoria e de entendimento, o Espírito de conselho e de fortaleza, o Espírito de conhecimento e de temor do
3 U koo nùn mɛm nɔɔwɑwɑ kɑ kĩru.
3 Ele terá o seu prazer no temor do Não julgará segundo a aparência, nem decidirá pelo que ouviu dizer,
4 U koo sɑ̃ɑrobu siriɑwɑ dee dee,
4 mas julgará com justiça os pobres e decidirá com equidade a favor dos mansos da terra. Castigará a terra com a vara de sua boca e com o sopro dos seus lábios matará o perverso.
5 Win ɡem kɑ win bɔrɔkinirɑ ko n sɑ̃ɑwɑ
5 O cinto dele será a justiça, e a verdade será a faixa na cintura.
6 Yɛɛ ɡɔbi kɑ yɑ̃ɑnu nu ko n wɑ̃ɑ yɑm tem,
6 O lobo habitará com o cordeiro, o leopardo se deitará junto do cabrito, o bezerro, o leão novo e o novilho gordo andarão juntos, e um pequenino os guiará.
7 Kɛtɛbɑ kɑ ɡbeeku bɔ̃nu nu koo di sɑnnu,
7 A vaca e a ursa pastarão juntas, e as suas crias juntas se deitarão; e o leão comerá palha como o boi.
8 Bibu bɑ koo kpĩ bu kɑ surɔkɔnu dwee,
8 A criança de peito brincará sobre a toca da cobra, e o já desmamado meterá a mão no ninho da serpente.
9 Bɑɑwure u ko n Yinni Gusunɔn yɛ̃ru yibɑwɑ
9 Não se fará mal nem dano algum em todo o meu santo monte, porque a terra se encherá do conhecimento do como as águas cobrem o mar.
10 Sɑɑ ye sɔɔ, ɡoo u koo yɑri Isɑin
10 Naquele dia, a raiz de Jessé estará posta por estandarte dos povos. As nações recorrerão a ela, e a glória será a sua morada.
11 Sɑɑ ye sɔɔ, Yinni Gusunɔ u koo mɑɑ win dɑm sɔ̃ɔsi
11 Naquele dia, o Senhor tornará a estender a mão para resgatar o resto do seu povo, que for deixado, da Assíria, do Egito, de Patros, da Etiópia, de Elão, de Sinar, de Hamate e das terras do mar.
12 U koo ɡidi bɔrɑ ɡirɑ
12 Levantará um estandarte para as nações, ajuntará os desterrados de Israel e recolherá os dispersos de Judá desde os quatro cantos da terra.
13 Efɑrɑimubɑ bɑ ǹ mɑɑ kɑ Yudɑbɑ nisinu mɔ̀.
13 A inveja de Efraim acabará, e os adversários de Judá serão eliminados. Efraim não terá inveja de Judá, e Judá não oprimirá Efraim.
14 Bɑ koo mɛnnɑ bu Filisitibɑ wɔriwɑ
14 Ao contrário, voarão sobre os ombros dos filisteus, ao Ocidente; juntos despojarão os filhos do Oriente; estenderão as mãos sobre Edom e Moabe, e os filhos de Amom lhes serão sujeitos.
15 Yinni Gusunɔ u koo de Eɡibitin dɑɑrun nim mu ɡberɑ.
15 O Senhor destruirá totalmente o golfo do mar do Egito, e com a força do seu vento moverá a mão contra o Eufrates, dividindo-o em sete canais, para que qualquer um possa atravessá-lo de sandálias.
16 U koo swɑɑ yɑrɑ win tɔn be bɑ tien sɔ̃,
16 Haverá um caminho plano para o resto do seu povo que for deixado na Assíria, como houve para Israel no dia em que saiu da terra do Egito.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.