Hebreus 1

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Gɑsɔ Gusunɔ u kɑ bɛsɛn sikɑdobɑ ɡɑri kuɑ nɔn dɑbinu kɑ swɑɑ dɑbinu sɑɑ win sɔmɔbun min di.
1 Havendo Deus antigamente falado muitas vezes, e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas, a nós falou-nos nestes últimos dias pelo Filho,
2 Adɑmɑ sɑnɑm dɑ̃ɑkim mɛni sɔɔ u kɑ sun ɡɑri kuɑ sɑɑ win Biin min di. Bii wiyɑ u hɑnduniɑ tɑkɑ kuɑ, Gusunɔ u mɑɑ nùn ɡɔsɑ u kɑ nùn ɡɑ̃ɑnu kpuro nɔmu bɛriɑ.
2 A quem constituiu herdeiro de tudo, por quem fez também o mundo.
3 Win yiiko yɑ sɔ̃ɔsirɑmɔ win min di. Bii wi, u sɑ̃ɑ Gusunɔn tii tiin weenɑsii, u mɑɑ bɑɑyere kpuro nɛni kɑ win ɡɑri dɑmɡii. Ye u tɔmbu sɑ̃rɑsiɑ ben torɑnun di u kpɑ, u dɑ u sinɑ wɔllɔ Gusunɔ dɑm kpuroɡiin nɔm ɡeuɔ.
3 O qual, sendo o resplendor da sua glória, e a expressa imagem da sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da majestade nas alturas;
4 Nɡe mɛ Gusunɔ u win Bii yĩsiru kɑ̃ te tɑ win ɡɔrɑdobɑɡinu kpɑ̃ɑru kere, nɡe mɛyɑ mɑɑ Bii win tii u Gusunɔn ɡɔrɑdobɑ kere.
4 Feito tanto mais excelente do que os anjos, quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Kɑ ɡem, Gusunɔ u ǹ win ɡɔrɑdobɑn ɡoo sɔ̃ɔre u nɛɛ,
5 Porque, a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, Hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei por Pai, E ele me será por Filho?
6 Adɑmɑ sɑɑ ye u win Bii yerumɑ ɡɔriɔ hɑnduniɑ sɔɔ u nɛɛ,
6 E outra vez, quando introduz no mundo o primogênito, diz:E todos os anjos de Deus o adorem.
7 Wee ye u ɡeruɑ win ɡɔrɑdobɑn sɔ̃. U nɛɛ,
7 E, quanto aos anjos, diz: Faz dos seus anjos espíritos, E de seus ministros labareda de fogo.
8 Adɑmɑ win Biin sɔ̃nɑ u nɛɛ,
8 Mas, do Filho, diz: Ó Deus, o teu trono subsiste pelos séculos dos séculos; Cetro de eqüidade é o cetro do teu reino.
9 A ɡeɑ kĩ mɑ ɑ kɔ̃sɑ tusɑ.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade; por isso Deus, o teu Deus, te ungiuCom óleo de alegria mais do que a teus companheiros.
10 U mɑɑ kpɑm nɛɛ,
10 E: Tu, Senhor, no princípio fundaste a terra, E os céus são obra de tuas mãos.
11 Ye kpuro yɑ koo doonɑ ɑdɑmɑ wunɛ kɑɑ n wɑ̃ɑ.
11 Eles perecerão, mas tu permanecerás; E todos eles, como roupa, envelhecerão,
12 Kɑɑ ye kure nɡe yɑberu.
12 E como um manto os enrolarás, e serão mudados. Mas tu és o mesmo, E os teus anos não acabarão.
13 Gusunɔ kun mɑɑ win ɡɔrɑdobɑn ɡoo sɔ̃ɔre u nɛɛ,
13 E a qual dos anjos disse jamais: Assenta-te à minha destra, Até que ponha a teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Ǹ n mɛn nɑ, mbɑ wɔllun ɡɔrɑdobɑ bɑ sɑ̃ɑ. Bɑ sɑ̃ɑwɑ hundebɑ be bɑ Gusunɔ sɑ̃ɑmɔ. Berɑ u rɑ mɑɑ ɡɔri bu dɑ bu be bɑ koo fɑɑbɑ wɑ somi.
14 Não são porventura todos eles espíritos ministradores, enviados para servir a favor daqueles que hão de herdar a salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.