Amós 2

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs BKJ

Sair da comparação
1 Nɛ, Yinni Gusunɔ nɑ nɛɛ,
1 Assim diz o ­SENHOR: Por três transgressões de Moabe, e por quatro, não retirarei o seu castigo, pois ele queimou os ossos do rei de Edom, até os reduzir a cal.
2 Yen sɔ̃, kon de bu Mɔɑbubɑn tem dɔ̃ɔ mɛni
2 Mas eu enviarei fogo a Moabe, e consumirá os palácios de Queriote; e Moabe morrerá com tumulto, com gritos, e com o som de trombeta;
3 Kon ben sinɑ boko kɑ win tɑbu sinɑmbu kpuro kpeerɑsiɑ.
3 e exterminarei o juiz do meio dele, e com ele matarei todos os seus príncipes, diz o ­SENHOR.
4 Nɛ, Yinni Gusunɔ nɑ nɛɛ,
4 Assim diz o ­SENHOR: Por três transgressões de Judá, e por quatro, não retirarei o seu castigo, pois eles desprezaram a lei do ­SENHOR, e não guardaram os seus mandamentos; e suas mentiras os enganaram, após as quais andaram seus pais;
5 Yen sɔ̃, kon de bu ben tem dɔ̃ɔ mɛni.
5 mas eu enviarei fogo a Judá, e ele consumirá os palácios de Jerusalém.
6 Nɛ, Yinni Gusunɔ nɑ nɛɛ,
6 Assim diz o ­SENHOR: Por três transgressões de Israel, e por quatro, não retirarei o seu castigo, pois eles venderam o justo por prata, e o pobre por um par de sandálias;
7 I rɑ n kĩwɑ i wɔnwɔndobu tɑɑre
7 suspirando pelo pó da terra, sobre a cabeça dos pobres, pervertem o caminho dos mansos; e um homem e seu pai entram à mesma moça, para profanarem o meu santo nome;
8 I rɑ n kpĩ kpĩ bɛɛn bũnun nuunɔ
8 e eles deitaram-se sobre roupas colocadas para penhorar por todo altar, e bebem o vinho dos condenados na casa de seu deus.
9 Kɑ mɛ, nɑ Amɔrebɑ kɑm koosiɑ mɑm mɑm bɛɛn sɔ̃,
9 Todavia eu destruí diante deles o amorreu, cuja altura era como a altura dos cedros, e era tão forte quanto os carvalhos; ainda assim destruí seu fruto por cima, e suas raízes por baixo.
10 Mɛyɑ nɑ bɛɛ yɑrɑmɑ Eɡibitin tem di.
10 Também vos fiz subir da terra do Egito, e vos guiei através do deserto por quarenta anos, para que possuísseis a terra do amorreu.
11 Nɑ sɔmɔbu seeyɑ bɛɛn bibu sɔɔ.
11 E levantei profetas dentre vossos filhos e dentre os vossos jovens nazireus. Não é isto assim, ó filhos de Israel? Diz o ­SENHOR.
12 I derɑ be nɑ ɡɔsɑ mi, bɑ tɑm nɔrɑ.
12 Mas vós destes aos nazireus vinho a beber, e ordenaste aos profetas, dizendo: não profetizareis.
13 Wee tɛ̃, kon bɛɛ munku muku muku
13 Eis que vos apertarei no vosso lugar, como se aperta uma carruagem cheia de feixes.
14 Yen dɔmɑ te, wɑsi kɑsɑnuɡibɑ kun mɑɑ kpɛ̃ bu dukɑ su.
14 Portanto, o ágil perecerá em seu voo, nem o forte corroborará a sua força, nem o valente salvará a sua vida;
15 Tɛn towobɑ kun mɑɑ kpɛ̃ bu kɑ tii yinɑ.
15 e não ficará em pé o que maneja o arco, e aquele que é ligeiro de pés não se livrará, nem tampouco se livrará o que vai montado a cavalo.
16 Be bɑ sɑ̃ɑ tɑbu durɔ dɑmɡibu be sɔɔ dɔmɑ te,
16 E o mais corajoso entre os valentes fugirá nu naquele dia, diz o ­SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.