1 Samuel 24

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Dɑfidi u seewɑ berɑ min di mɑ u dɑ u kukuɑ Enɡɛdiɔ.
1 Depois que Saul voltou da luta contra os filisteus, foi informado de que Davi tinha ido para o deserto de En-Gedi.
2 Sɑɑ yè sɔɔ Sɔɔlu u Filisitibɑ nɑɑ swĩi u ɡɔsirɑmɑ, yerɑ bɑ nùn sɔ̃ɔwɑ bɑ nɛɛ, Dɑfidi u wɑ̃ɑ Enɡɛdin ɡbɑburɔ.
2 Então Saul escolheu três mil dos melhores soldados de todo o Israel e foi à procura de Davi e seus homens perto das rochas onde viviam cabras selvagens.
3 Mɑ Sɔɔlu u tɔmbu nɔrɔbun subɑ itɑ (3.000) suɑ be bɑ sɑ̃ɑ tɑbu durɔbu Isirelibɑ sɔɔ, bu dɑ sere kpee bɑkɑnun berɑ ɡiɑ mi kpee bɛri yi rɑ n wɑ̃ɑ bu Dɑfidi kɑ win tɔmbu kɑsumɑ.
3 No lugar onde a estrada passava por alguns currais, Saul entrou numa caverna para fazer suas necessidades. Aconteceu, porém, que Davi e seus homens estavam escondidos no fundo daquela mesma caverna.
4 Ye bɑ turɑ yɑ̃ɑnun wɑ̃ɑ yeru ɡɑrun mi, swɑɑ ye sɔɔ, kpee wɔru ɡɑɡɑ mɑɑ wɑ̃ɑ mi, mɑ Sɔɔlu u duɑ wɔru ɡe sɔɔ u kɑ swɑɑ swĩibu ko. N deemɑ Dɑfidi kɑ win bwɑ̃ɑbu bɑ wɑ̃ɑ wɔru ɡen sɔɔwɔ.
4 “É sua oportunidade!”, disseram os homens de Davi para ele. “Hoje o S enhor lhe diz: ‘Certamente entregarei o inimigo em suas mãos, para que faça com ele o que quiser’.” Então, com todo cuidado, Davi se aproximou e cortou um pedaço da borda do manto de Saul.
5 Mɑ Dɑfidin bwɑ̃ɑbɑ nùn sɔ̃ɔwɑ bɑ nɛɛ, ɑ ǹ wɑ mɑ tɔ̃ɔ te, tɑ turɑ? Te Yinni Gusunɔ u nun burɑ u nɛɛ, u koo nun wunɛn yibɛrɛ nɔmu bɛriɑ kpɑ ɑ nùn kuɑ nɡe mɛ ɑ kĩ.
5 Sua consciência, porém, começou a perturbá-lo por ter cortado a borda do manto de Saul.
6 Yen biruwɑ u nɑndɑ ye u kɑ Sɔɔlun yɑberun soo ɡe burɑ.
6 Por isso, disse a seus homens: “Que o S enhor me livre de fazer tal coisa a meu senhor, o ungido do S enhor , e atacar aquele que o S enhor ungiu como rei”.
7 Sɑɑ ye sɔɔrɑ Dɑfidi u win bwɑ̃ɑbu sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, Gusunɔ u mɑn yenin bweseru ɡbɑrɑ bu nɛɛ, nɛnɑ nɑ nɛn yinni nɔmɑ doke wi Yinni Gusunɔ u ɡɔsɑ u kuɑ sunɔ.
7 Assim, Davi conteve seus homens e não deixou que matassem Saul. Depois que Saul deixou a caverna para seguir seu caminho,
8 Kɑ ɡɑri yiyɑ Dɑfidi u win bwɑ̃ɑbun lɑɑkɑri kpunɑsiɑ u ǹ kɑ dere bu Sɔɔlu wɔri.
8 Davi saiu e gritou para ele: “Ó meu senhor, o rei!”. E, quando Saul olhou para trás, Davi se curvou com o rosto em terra.
9 Yen biruwɑ Dɑfidi u yɑrimɑ wɔru ɡen min di u Sɔɔlu sokɑ u nɛɛ, nɛn yinni, sunɔ.
9 Então ele gritou para Saul: “Por que o senhor dá ouvidos àqueles que dizem que eu procuro lhe fazer mal?
10 Mɑ u Sɔɔlu sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, mbɑn sɔ̃nɑ ɑ kɑ tɔmbun ɡɑri nɔɔmɔ be bɑ mɔ̀, wunɛn kɔ̃sɑ nɑ kɑsu.
10 Hoje mesmo o rei pode ver com os próprios olhos que isso não é verdade. O S enhor o entregou em minhas mãos na caverna. Alguns de meus homens me disseram que o matasse, mas eu o poupei, pois disse: ‘Jamais farei mal ao rei, pois ele é o ungido do S enhor ’.
11 Wee, wunɛn tiin nɔni wɑ ɡisɔ mɑ Yinni Gusunɔ u mɑn nun nɔmu bɛriɑ kpee wɔru ɡe sɔɔ. Bɑ nɛɛ, n nun ɡoowo, ɑdɑmɑ nɑ nun deri. Nɑ nɛɛ, nɑ ǹ nɛn yinni, wi Yinni Gusunɔ u ɡɔsɑ u kuɑ sunɔ nɔmu dokemɔ.
11 Veja, meu pai, o que tenho em minha mão. É um pedaço da borda do seu manto! Cortei seu manto, mas não matei o rei. Isso prova que não procuro lhe fazer mal e que não me rebelei nem pequei contra o rei, embora esteja me perseguindo para me matar.
12 Kɑ yen de kpuro ɑ mɛɛrio. Wee, nɑ wunɛn yɑberun sukum nɛni. Nɡe mɛ nɑ kɑ yɑbe ten soo burɑ mi, nɑ ǹ kɑ nun ɡo, n weenɛ ɑ ɡiɑ mɑ nɑ ǹ sɑ̃ɑ mɛm nɔɔ sɑri. Nɛn kookoosu sɔɔ, kɔ̃sɑ ɡɑɑ mɑɑ sɑri, ǹ kun mɛ torɑru ɡɑru wunɛn sɔ̃. Adɑmɑ wunɛ wee, ɑ mɑn nɑɑ swĩi ɑ ɡo.
12 “Que o S enhor julgue entre nós dois. Talvez o S enhor castigue o rei por aquilo que procura fazer contra mim, mas eu jamais lhe farei mal.
13 Yen sɔ̃, Yinni Gusunɔwɑ u koo sun siriɑ nɛ kɑ wunɛ. Kpɑ u nun ye ɑ mɑn kuɑn dibu kɔsiɑ. Adɑmɑ nɛn nɔmɑ kun nun bɑbɑmɔ.
13 Como diz o antigo provérbio: ‘De pessoas perversas vêm atos perversos’, por isso o rei pode estar certo de que eu jamais lhe farei mal.
14 Nɡe mɛ bɑ rɑ ɡere bu nɛɛ, dɑɑ kɔ̃sɑ yɑ rɑ nɛwɑ tɔn kɔ̃son min di. Yen sɔ̃nɑ nɛn nɔmu ɡɑ ǹ nun bɑbɑmɔ.
14 Afinal de contas, a quem o rei de Israel procura capturar? A quem persegue? A um cão morto? A uma pulga?
15 Weren sɔ̃nɑ wunɛ Isirelibɑn sunɔ ɑ yɑrimɑ. Wɑrɑ ɑ nɑɑ ɡire. Nɛ wi nɑ sɑ̃ɑ nɡe bɔ̃ɔ ɡoru? Ǹ kun mɛ nɡe ɡoo dɛ̃ɛ?
15 Que o S enhor julgue entre nós dois e mostre quem está certo! Que ele seja meu defensor e me livre de suas mãos!”.
16 Yinni Gusunɔwɑ u sɑ̃ɑ siri kowo. Ù n bɛsɛn ɡɑri wɛ̃ɛrɑ, u koo sun siriɑ, nɛ kɑ wunɛ. Kpɑ u kɑ mɑn yinɑ u mɑn wɔrɑ wunɛn nɔmɑn di.
16 Quando Davi terminou de falar, Saul respondeu: “É você mesmo, meu filho Davi?”. Então começou a chorar
17 Ye Dɑfidi u Sɔɔlu ɡɑri yi sɔ̃ɔwɑ u kpɑ, yerɑ Sɔɔlu u nɛɛ, ǹ n mɛn nɑ, wunɛn nɔɔwɑ mi, Dɑfidi nɛn bii?
17 e disse a Davi: “Você é mais justo que eu, pois me pagou o mal com o bem.
18 U Dɑfidi sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, ɑ mɑn ɡem kere. Domi ɑ mɑn ɡeɑ kuɑ, mɑ nɑ nun kɔ̃sɑ dibu kɔsiɑ.
18 Sim, você foi extremamente bondoso comigo, pois o S enhor me entregou em suas mãos, mas você não me matou.
19 Wee, ɑ mɑn sɔ̃ɔsi ɡisɔ ɡeɑ ye ɑ mɑn kuɑ. Yinni Gusunɔ u rɑɑ mɑn doke wunɛn nɔmuɔ. A ǹ mɑɑ mɑn ɡo.
19 Quem mais deixaria seu inimigo escapar quando o tinha em suas mãos? Que o S enhor o recompense com o bem pela bondade que mostrou por mim hoje.
20 Domi tɔnu u ku rɑ win yibɛrɛ nɔmɑ turi kpɑ u nun yɔ̃su u doonɑ kɑ ɑlɑfiɑ. Yen sɔ̃nɑ Yinni Gusunɔ u koo nun ɡeɑ dibu kɔsiɑ ye ɑ mɑn kuɑ minin sɔ̃.
20 Agora vejo que certamente você será rei, e que o reino de Israel prosperará sob seu governo.
21 Tɛ̃ nɑ yɛ̃ kɑm kɑm mɑ kɑɑ ko sunɔ kpɑ Isirelibɑn bɑndu tɑ n dɑm mɔ wunɛn nɔmɑɔ.
21 Jure-me pelo S enhor que, quando isso acontecer, você não eliminará minha família nem destruirá meus descendentes!”.
22 Yen sɔ̃, ɑ bɔ̃ruo tɛ̃ kɑ Yinni Gusunɔn yĩsiru mɑ ɑ ǹ nɛn bibun bweseru kpuro ɡoomɔ nɛn biru, kpɑ bu nɛn yĩsiru duɑri nɛn bɑɑbɑn bweseru sɔɔ.
22 Então Davi fez a Saul esse juramento. Saul voltou para casa, mas Davi e seus homens foram para sua fortaleza.
23 Mɑ Dɑfidi u Sɔɔlun ɡɑri yi wurɑ kɑ bɔ̃ri u nɛɛ, u ǹ bu ɡoomɔ. Yen biru Sɔɔlu u dɑ yɛnuɔ. Adɑmɑ Dɑfidi kɑ win bwɑ̃ɑbu bɑ ɡɔsirɑ bɑ wurɑ ben kuku yerɔ.
23 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.