Salmos 82

Türkçe (BB31) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Tanrı yerini aldı tanrısal kurulda, 2 Yargısını açıklıyor ilahların ortasında:
1 Deus assiste na congregação divina; no meio dos deuses, estabelece o seu julgamento.
2 ‹‹Ne zamana dek haksız karar verecek, 2 Kötüleri kayıracaksınız? |iSela
2 Até quando julgareis injustamente e tomareis partido pela causa dos ímpios?
3 Zayıfın, öksüzün davasını savunun, 2 Mazlumun, yoksulun hakkını arayın.
3 Fazei justiça ao fraco e ao órfão, procedei retamente para com o aflito e o desamparado.
4 Zayıfı, düşkünü kurtarın, 2 Onları kötülerin elinden özgür kılın.››
4 Socorrei o fraco e o necessitado; tirai-os das mãos dos ímpios.
5 Bilmiyor, anlamıyorlar, 2 Karanlıkta dolaşıyorlar. Yeryüzünün temelleri sarsılıyor.
5 Eles nada sabem, nem entendem; vagueiam em trevas; vacilam todos os fundamentos da terra.
6 ‹‹ ‹Siz ilahlarsınız› diyorum, 2 ‹Yüceler Yücesinin oğullarısınız hepiniz!›
6 Eu disse: sois deuses, sois todos filhos do Altíssimo.
7 Yine de insanlar gibi öleceksiniz, 2 Sıradan bir önder gibi düşeceksiniz!››
7 Todavia, como homens, morrereis e, como qualquer dos príncipes, haveis de sucumbir.
8 Kalk, ey Tanrı, yargıla yeryüzünü! 2 Çünkü bütün uluslar senindir.
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra, pois a ti compete a herança de todas as nações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.