Salmos 6
Türkçe (BB31) vs NTLH
1 Ya RAB, öfkeyle azarlama beni, 2 Gazapla yola getirme. kesin olarak bilinmiyor.
1 Ó Senhor Deus, não me repreendas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 Lütfet bana, ya RAB, bitkinim; 2 Şifa ver bana, ya RAB, kemiklerim sızlıyor,
2 Tem compaixão de mim, pois me sinto fraco. Dá-me saúde, pois o meu corpo está abatido,
3 Çok acı çekiyorum. 2 Ah, ya RAB! 2 Ne zamana dek sürecek bu?
3 e a minha alma está muito aflita. Ó Deus, quando virás me curar?
4 Gel, ya RAB, kurtar beni, 2 Yardım et sevginden dolayı.
4 Vem salvar a minha vida, ó Por causa do teu amor, livra-me da morte.
5 Çünkü ölüler arasında kimse seni anmaz, 2 Kim şükür sunar sana ölüler diyarından?
5 Pois no mundo dos mortos não és lembrado, e lá ninguém pode te louvar.
6 İnleye inleye bittim, 2 Döşeğim su içinde bütün gece ağlamaktan, 2 Yatağım sırılsıklam gözyaşlarımdan.
6 Estou cansado de chorar. Todas as noites a minha cama se molha de lágrimas, e o meu choro encharca o travesseiro.
7 Kederden gözlerimin feri sönüyor, 2 Zayıflıyor gözlerim düşmanlarım yüzünden.
7 Por causa dos meus inimigos, os meus olhos estão inchados de tanto chorar, e quase não posso enxergar.
8 Ey kötülük yapanlar, 2 Uzak durun benden, 2 Çünkü RAB ağlayışımı işitti.
8 Afastem-se de mim, vocês que fazem o mal! O
9 Yalvarışımı duydu, 2 Duamı kabul etti.
9 ele me escuta quando peço ajuda e atende as minhas orações.
10 Bütün düşmanlarım utanacak, 2 Hepsini dehşet saracak, 2 Ansızın geri dönecekler utanç içinde.
10 Os meus inimigos ficarão envergonhados e apavorados; eles fugirão de repente, em completa confusão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.