Salmos 59

Türkçe (BB31) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Kurtar beni düşmanlarımdan, ey Tanrım, 2 Kalem ol hasımlarıma karşı.
1 Livra-me de meus inimigos, ó Deus, protege-me dos que vieram me destruir.
2 Kurtar beni suç işleyenlerden, 2 Uzak tut kanlı katillerden.
2 Livra-me dos criminosos, salva-me dos assassinos.
3 Bak, canımı almak için pusu kuruyorlar, 2 Güçlüler bana karşı birleşiyorlar, 2 Oysa başkaldırmadım, günahım yok, ya RAB.
3 Armaram uma emboscada para mim; inimigos ferozes estão à minha espera, S embora eu não tenha pecado nem os tenha ofendido.
4 Suç işlemediğim halde, 2 Koşuşup hazırlanıyorlar. 2 Kalk bana yardım etmek için, halime bak!
4 Sou inocente, mas eles se apressam em me atacar. Desperta! Vê o que está acontecendo e ajuda-me!
5 Sen, ya RAB, Her Şeye Egemen Tanrı, 2 İsrailin Tanrısı, 2 Uyan bütün ulusları cezalandırmak için, 2 Acıma bu suçlu hainlere! |iSela
5 Ó S enhor , Deus dos Exércitos, Deus de Israel, desperta e castiga as nações; não tenhas misericórdia dos traidores perversos. Interlúdio
6 Akşam döner, köpek gibi hırlayıp 2 Sinsi sinsi kenti dolaşırlar.
6 Eles saem à noite, rosnando como cães ferozes enquanto rondam a cidade.
7 Bak, neler dökülür ağızlarından, 2 Kılıç çıkar dudaklarından. 2 ‹‹Kim duyacak?›› derler.
7 Ouve as coisas imundas que lhes saem da boca; suas palavras cortam como espadas. “Afinal, quem nos ouvirá?”, dizem com desprezo.
8 Ama sen onlara gülersin, ya RAB, 2 Bütün uluslarla eğlenirsin.
8 Mas tu, S enhor , ris deles; zombas das nações.
9 Gücüm sensin, seni gözlüyorum, 2 Çünkü kalemsin, ey Tanrı.
9 És minha força; em ti espero, pois tu, ó Deus, és minha fortaleza.
10 Tanrım sevgisiyle karşılar beni, 2 Bana düşmanlarımın yıkımını gösterir.
10 Em seu amor, meu Deus estará comigo; permitirá que eu triunfe sobre meus inimigos.
11 Onları öldürme, yoksa halkım unutur, 2 Gücünle dağıt ve alçalt onları, 2 Ya Rab, kalkanımız bizim.
11 Não os mates, para que meu povo não se esqueça depressa; dispersa-os com teu poder e derruba-os, ó Senhor, nosso escudo.
12 Ağızlarının günahı, dudaklarından çıkan söz yüzünden, 2 Gururlarının tuzağına düşsünler. 2 Okudukları lanet, söyledikleri yalan yüzünden
12 Pelas coisas pecaminosas que dizem, pelo mal que há em seus lábios, que sejam apanhados em seu orgulho, em suas maldições e mentiras.
13 Yok et onları gazabınla, yok et, tükensinler; 2 Bilsinler ki, Tanrının egemenliği Yakup soyundan 2 Yeryüzünün ucuna kadar ulaşır. |iSela
13 Destrói-os em tua ira! Extermina-os por completo! Então o mundo todo saberá que Deus reina em Israel. Interlúdio
14 Akşam döner, köpek gibi hırlayıp 2 Sinsi sinsi kenti dolaşırlar.
14 Eles saem à noite, rosnando como cães ferozes enquanto rondam a cidade.
15 Yiyecek bulmak için gezerler, 2 Doymazlarsa ulurlar.
15 Andam à procura de alimento, mas vão dormir insatisfeitos.
16 Bense gücün için sabah ezgiler söyleyecek, 2 Sevgini sevinçle dile getireceğim. 2 Çünkü sen bana kale, 2 Sıkıntılı günümde sığınak oldun.
16 Eu, porém, cantarei sobre o teu poder; cada manhã, cantarei com alegria sobre o teu amor. Pois tu tens sido minha fortaleza, lugar seguro em minha aflição.
17 Gücüm sensin, seni ilahilerle öveceğim, 2 Çünkü kalem, beni seven Tanrı sensin.
17 Ó minha Força, a ti canto louvores, pois tu, ó Deus, és minha fortaleza, o Deus que mostra amor por mim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.