Salmos 21

Türkçe (BB31) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ya RAB, kral seviniyor gösterdiğin güce. 2 Sevinçten coşuyor verdiğin zaferle!
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. O rei se alegrará na tua força, ó SENHOR; e na tua salvação quão grandemente ele se regozijará.
2 Gönlünün istediğini verdin, 2 Ağzından çıkan dileği geri çevirmedin. |iSela
2 Tu deste a ele o desejo do seu coração, e não recusaste o pedido de seus lábios. Selá.
3 Onu güzel armağanlarla karşıladın, 2 Başına saf altından taç koydun.
3 Porque tu o provês com as bênçãos da bondade; tu colocaste uma coroa de puro ouro sobre sua cabeça.
4 Senden yaşam istedi, verdin ona: 2 Uzun, sonsuz bir ömür.
4 Ele pediu a vida a ti, e tu a deste a ele, até duração de dias para sempre e eternamente.
5 Sağladığın zaferle büyük yüceliğe erişti, 2 Onu görkem ve büyüklükle donattın.
5 Sua glória é grande na tua salvação; honra e majestade puseste sobre ele.
6 Üzerine sürekli bereket yağdırdın, 2 Varlığınla onu sevince boğdun.
6 Pois tu o tornaste abençoadíssimo para sempre; tu o deixaste demasiadamente feliz com o teu semblante.
7 Çünkü kral RABbe güvenir, 2 Yüceler Yücesinin sevgisi sayesinde sarsılmaz.
7 Porque o rei confia no SENHOR, e por meio da misericórdia do Altíssimo não será abalado.
8 Elin bütün düşmanlarına erişecek, 2 Sağ elin senden nefret edenlere uzanacak.
8 Tua mão encontrará todos os teus inimigos, a tua mão direita encontrará aqueles que te odeiam.
9 Öfkelendiğin an, ya RAB, 2 Kızgın fırına döndüreceksin onları; 2 Gazapla yutacak, 2 Ateşle tüketeceksin.
9 Tu os farás como um forno ardente no tempo da tua ira; o SENHOR os engolirá na sua ira, e o fogo os devorará.
10 Yok edeceksin çocuklarını yeryüzünden, 2 Soylarını insanlar arasından.
10 Seu fruto destruirás da terra, e a sua semente dentre os filhos dos homens.
11 Düzenler kursalar sana, 2 Aldatmaya çalışsalar, 2 Yine de başarılı olamazlar.
11 Porque intentaram o mal contra ti; imaginaram um artifício malicioso, que eles não são capazes de executar.
12 Çünkü sırtlarını döndüreceksin, 2 Yayını yüzlerine doğru gerince.
12 Portanto, tu lhes farás voltar suas costas, quando prepararás tuas flechas sobre tuas cordas contra as suas faces.
13 Yüceliğini göster, ya RAB, gücünle! 2 Ezgiler söyleyip ilahilerle öveceğiz kudretini.
13 Sejas exaltado, SENHOR, em tua própria força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.