Salmos 110

Türkçe (BB31) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 RAB efendime: 2 ‹‹Ben düşmanlarını ayaklarının altına serinceye dekfü 2 Sağımda otur›› diyor. ‹‹Ayaklarına tabure yapıncaya dek››.
1 Disse o Senhor ao meu senhor: Assenta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos debaixo dos teus pés.
2 RAB Siyondan uzatacak kudret asanı, 2 Düşmanlarının ortasında egemenlik sür!
2 O Senhor enviará de Sião o cetro do seu poder, dizendo: Domina entre os teus inimigos.
3 Savaşacağın gün 2 Gönüllü gidecek askerlerin. 2 Seherin bağrından doğan çiy gibi 2 Kutsal giysiler içinde 2 Sana gelecek gençlerin.
3 Apresentar-se-á voluntariamente o teu povo, no dia do teu poder; com santos ornamentos, como o orvalho emergindo da aurora, serão os teus jovens.
4 RAB ant içti, kararından dönmez: 2 ‹‹Melkisedek düzeni uyarınca 2 Sonsuza dek kâhinsin sen!›› dedi.
4 O Senhor jurou e não se arrependerá: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
5 Rab senin sağındadır, 2 Kralları ezecek öfkelendiği gün.
5 O Senhor, à tua direita, no dia da sua ira, esmagará os reis.
6 Ulusları yargılayacak, ortalığı cesetler dolduracak, 2 Dünyanın dört bucağında başları ezecek.
6 Ele julga entre as nações; enche-as de cadáveres; esmagará cabeças por toda a terra.
7 Yol kenarındaki dereden su içecek; 2 Bu yüzden başını dik tutacak.
7 De caminho, bebe na torrente e passa de cabeça erguida.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 110, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.