Efésios 5

U̶mʉreco pacʉ wederique (BAONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mʉja, Ʉmʉreco Pacʉ puna, cʉ̃ ca mairãre birora cʉ̃re biro tii nʉnʉjeeya.
1 A bowabowamaim kwabowabow kwanasinaftobon God kwaniu’ur, anayabin kwa i God natunatun anababatun.
2 Niipetirãre mairique mena tii niiña. Jesucristo manire maigʉ, mani yee jʉori bii yai boja, waibʉcʉ díí joe mʉenericaro Ʉmʉreco Pacʉre añuro ca jʉti añu mʉenerijere biro cʉ̃ ca biiricarore birora.
2 A yawas wanawanan taituwa isah i yabowamaim nabonawiyi kwaniyabuwih. Keriso iyabuwit taiyuwin biyan it ata bowabow kakafih isan sisibor na’atube. Naatu nati sibor yamurin i igewasin kwanekwan, imih God iyasisir gagamin maiyow.
3 Mʉja, Ʉmʉreco Pacʉ yaarã ca niirã, tiirica wãme coro méépʉ ñee epericarã cʉti yai waarique ʉnorena, jĩcã wãme ñañarije ʉnora, ñucã apeye cʉocã pacarã pai jañuro boo nʉnʉa waarique ʉnorena, wede duwi yujuticãña.
3 Kwa i God ana sabuw, imih men in baisesebar kwanekwan, o sinaf kwanekwan hai gubagub, o kabat wanawananamaim tama wab hitasu’ub hitao.
4 Ñucã ca tʉorʉgaya manirije ʉno cãare, ca tʉo ʉjea niiña manirijerena, docuorijerena, ĩi bui wede peni duwi yuju, tiiticãña, atea añurije méé nii. Teere ĩitirãra, Ʉmʉreco Pacʉ peere baja peo nʉcʉ̃ bʉoya.
4 Binanakwar kakafih, baifufuwen tur, bai’iyab kwanekwan, tur kakafih i men awamaim tama, nati sawar efanih kwa i God merarayow kwatitin.
5 Jĩcʉ̃ ʉno peera nomiare ñee epe, ñañarije wadore tii, apeye cʉocã pacagʉ bʉaro jañuro boo nʉnʉa waa ca biigʉ, tee ʉnorena ca ĩi nʉcʉ̃ bʉogʉa Ʉmʉreco Pacʉ, Cristo mena cʉ̃ ca doti niiri tabepʉre ca waatipʉ cʉ̃ ca niirijere ca majiparã mʉja nii.
5 Sawar etei isah i kwa kwaso’ob, orot yait ebisesebar kwanekwan, kakafih hai gubagub auman ema’am, o ebikabat, nati orot boro men Keriso naatu God ana aiwob nowanamih nab. Anayabin orot kabat mowan i turobe umataratar ana bowayan naatu iti tafaram hai sawar ekwakwafiren.
6 Jĩcʉ̃ ʉno peerena ĩi dito ecoticãña. Ate jʉorira doo, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃re ca ametʉene nʉcãrãre ñañaro cʉ̃ ca tiipe.
6 Men yait ta baifuwen turamaim kwa nifufuwimih, anayabin sawar iti isan sabuw iyab tibifanasair God ana yaso’ar boro tafahimaim nare.
7 To biri mʉja menapʉra cʉ̃jare biro bii bui cʉtiticãña.
7 Isan imih sabuw iti na’atube tisisinaf men bairi kwanita’ayomih.
8 Mʉja, jʉgueropʉre ñañarije wado tii niima ĩirã, ca naitĩaropʉ niirãre biro mʉja bii niimiupa. Mecʉ̃ra yua Wiogʉ yaarã niima ĩirã, ca boero pee mʉja nii. Ʉmʉreco Pacʉ punare birora bii niiña.
8 Marasika kwa ayawas i nati na’atube guguminamaim kwama’am, baise boun kwa i kwana Regah ana sabuw kwamatar marakawamaim kwama’am. Imih sabuw iyab marakawamaim tema’am na’atube kwanama.
9 Ca boerije jʉori ca biirijea, ca bojoca añurã niirique, añurije maquẽ tiirique, díámacʉ̃ wado ĩi niirique nii.
9 Anayabin iti marakaw kwa wanawananamaim ema’am ana ro’on i boro gewasin nakutait. Ef mutufurin nakutait, naatu turobe nakutait.
10 Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca ĩa biijejarije peere ĩa bejeri tii niiña.
10 Kwanasinaftobon sawar abisa Regah isan ebiyasisir i kwananuwih.
11 Ca naitĩaropʉ niirãre biro ca niirã cʉ̃ja ca tiirijere tiiticãña. To biro tiitirãra, “Ñañarije niiro bii, to biro tiirique” cʉ̃jare ĩi wede majioña.
11 Naatu gugumin hai ro’on kakafih men kwanabow, baise kwanasinaftobon nati ro’oh kakafih i kwanabow hinatit hinirerereb.
12 Yaioropʉ cʉ̃ja ca tiirijere bau niiropʉ wede batojata, ca boborije nii.
12 Anayabin abisa wa’iwa’iramaim hisisinaf bain tit rererebamaim o isan i biya’ohow gagamin maiyow.
13 Niipetirijepʉre ca boerije to ca boe eyo peoticãjata, bau niirije nii eacã,
13 Baise sawar iti etei hinan marakawamaim hinatitit ana veya, boro bebeyan ni’obaiyi iti sawar i anababatun kakafih.
14 ca boerijea, niipetirijere ca bauro tii. To birira o biro ĩi:
14 Anayabin marakawamaim sawar etei bow hina hirerereb. Ana’an nati isan tur iti eo, “Inuyan kumisir, morobone kumisir! Naatu Keriso tafamaim nakusisiar.”
15 To biri mʉja ca biirique cʉti niirijere añuro tʉgoeña majiri tii niiña. Ca tʉgoeña majitirãre biro niitirãra, añuro ca tʉgoeña majirãre biro pee niiña.
15 Mata toniwa’an anot hinarerekab, kwanakaifi gewas kwanama, men koko’aw hai ma kwanama’amih,
16 Ʉmʉrecori ñaña jañu, to biri añuro mʉjare ca bii eari taberira mʉja ca tiipere tiicãña.
16 men yait ta a veya inafafuw kwaniyimih, anayabin mar iti boun i kakafin ana veya.
17 Ca tʉgoeña bojoca catitirã niiticãña. “¿Dije pee to niiti, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca boorije?” ĩi tʉgoeña majiña petopʉra.
17 Isan imih kwa men kwanikoko’aw, baise Regah ana kok abisa sinafumih ekokok i kwanaso’ob kwanasinaf.
18 Cũmuticãña. Cũmuriquea añuro mani ca niirijere ca ñañorije nii. To biro biitirãra, Añuri Yeri cʉ̃ ca boorore biro, cʉ̃ ca dotirije peere tii nʉnʉjee niiña.
18 Wine men gagamin na’in kwanatom, anayabin nati sawar i yawas bai’afiyenayan, baise nati efanin Anun kakafiyin niwani ayawas nabonawiy gewas.
19 Mʉja ca niiro cõrora, Ʉmʉreco Pacʉre baja peo nʉcʉ̃ bʉorique mena, baja ʉjea niirique mena, añuro yeri tʉgoeñarique cʉti baja ʉjea niirique mena, ameri wede peni niiña. Mʉja ca yeri jãñarije niipetiro mena baja, ĩi nʉcʉ̃ bʉo, ĩi niiña mani Wiogʉre.
19 Naatu nati’imaim ew kwanatabor, naatu ewamaim kwanatabor taituwa hai tur kwana’owen, dinab ewamaim sika wanawanan na’in natawiniwin dogoromaim Regah kwanarutabur.
20 Niipetirijepʉrena mani Wiogʉ Jesucristo jʉori, Ʉmʉreco Pacʉ, mani Pacʉre, “Añu majuropeecã” cʉ̃re ĩi nʉcʉ̃ bʉocõa niiña.
20 Ata Regah Jesu Keriso wabinamaim sawar tutufin etei isah mar etei Tamat God merarayow kwanitin.
21 Mʉja ca niiro cõrora ameri tʉo nʉnʉjee niiña, Cristore ca nʉcʉ̃ bʉorã niiri.
21 O taiyuw a’of babanamaim inayara’iyi, anayabin nati i o akakaf Keriso isan.
22 Nomia, ca manʉ jʉ̃mʉa cʉtirã, Wiogʉre mʉja ca tʉo nʉnʉjeerore birora mʉja manʉ jʉ̃mʉare tʉo nʉnʉjeeya.
22 Baibin kwanayara’iyi a’aaw babahimaim kwanama, Regah isan kwayara’iyi babanamaim kwama’am na’atube.
23 Ca nʉmo cʉtigʉa, cʉ̃ nʉmore ca jʉo niigʉ niimi, Cristo cʉ̃re ca tʉo nʉnʉjeerãre cʉ̃ upʉre biro ca niirãre ca jʉo niigʉ cʉ̃ ca niirore birora. Ñucã cʉ̃ra niimi, cʉ̃jare ca ametʉenegʉ.
23 Anayabin orot i babin isan ebi’ukwarin, Keriso ekaleisia isan ebi’ukwarin na’atube. Naatu Keriso biyan i ekaleisia ana baiyawasenayan.
24 Cʉ̃re ca tʉo nʉnʉjeerã Cristore cʉ̃ja ca tʉo nʉnʉjeerore biro, mʉja cʉ̃ja nʉmoa cãa mʉja manʉ jʉ̃mʉare niipetirijepʉrena ca tʉo nʉnʉjeeparã mʉja nii.
24 Ekaleisia yara’iy Keriso babanamaim ema’ama na’atube, kwa baibin kwanayariyi biya tutufin etei orot kwanitin.
25 Ca nʉmoa cʉtirã, mʉja nʉmoare maiña, Cristo cʉ̃ yaarãre maigʉ, ca ñañarije manirã cʉ̃ja ca niiro tiirʉgʉ,
25 Kwa orot, a’aaw baibin kwaniyabuwih gewas, anayabin Keriso ekaleisia iyabuw ana yawas i’inuw isan morob,
26 cʉ̃jare cʉ̃ ca bii yai bojaricarore birora. Cʉ̃ra, oco, upʉre ca coerore birora, cʉ̃ yee wederique mena mani ca yeri tʉgoeña wajoaro tiiupi,
26 saise ekaleisia taya’asair harewamaim tikifuw kakafiyin tamatar. Naatu ana turamaim takusouw
27 cʉ̃ yaarãre cʉ̃ majuropeera añurã, ca ñañarije manirã, ñañarijere ca tiitirã, cʉ̃ja ca niiro tiirʉgʉ.
27 biyan itinin gewasin, mamarin sa’er bitan aurin kato en, naatu butukutukuwan itinin ta ta men tama. Baise kakafiyin naatu uhew bitan nanamaim tima’an nowan tamatar tama.
28 O biri wãmera mʉja, cʉ̃ja manʉ jʉ̃mʉa, mʉja upʉre mʉja ca mairore birora mʉja nʉmoare ca maiparã mʉja nii. Cʉ̃ nʉmore ca maigʉa, cʉ̃ upʉrirena maigʉ tiimi.
28 Ef nati na’atube kwa orot a’aaw baibin kwaniyabuwih, kwa taiyuw biya kwabiyabuw na’atube, orot yait aawan ebiyabuw i taiyuwin isan ebiyabow.
29 — ausente —
29 Orot babin yait men ta taiyuwin biyan ebifa’ifa’imih, baise biyan ebituw naatu ekakaif gewas. Keriso ana ekaleisia isan isisinaf na’atube.
30 — ausente —
30 Anayabin it i Keriso biyan ana kou’ay turin.
31 To biri, ʉmʉ cʉ̃ pacʉre, cʉ̃ pacore witi weorucumi, cʉ̃ nʉmo mena niirʉgʉ. Cʉ̃ja pʉarãpʉra jĩcã upʉra nii earucuma.
31 “Ana’an iti isan orot boro hinah tamah nihamiyih aawan hairi hinita’imon, naatu biyah rou’ab baise hinan biyah ta’imon namatar.”
32 Atea ca majiña manirije ca niimiriquera nii. Yʉa, Cristo, cʉ̃re ca tʉo nʉnʉjeerã menare ĩigʉ yʉ ĩi.
32 Iti tur i buriburin anababatun, baise tur iti’imaim ayai ao saise Keriso naatu ekaleisia hairi hai bowabow kwataso’ob.
33 To biri mʉja ca niiro cõrora, mʉja upʉre mʉja ca mairore birora mʉja nʉmoare maiña. Mʉja, cʉ̃ja nʉmoa cãa, mʉja manʉ jʉ̃mʉare nʉcʉ̃ bʉoya.
33 Imih iban ao maiye, kwa oro’orot a’aaw baibin kwaniyabuwih, kwa taiyuw isa kwabiyabow na’atube, naatu kwa baibin a’aaw oro’orot kwanakakafiyih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.