2 Coríntios 6
Jnʼoon xco na tquen tyoʼtsʼon (AZGNT) vs AAI
1 Juu tsꞌian na itsꞌaa Tyoꞌtsꞌon, conanꞌjö́n yohin ntyja ꞌnaanꞌhanꞌ. Mangꞌe joꞌ, contꞌá tyꞌoo ꞌoꞌ na juu naya na condui jon, tyiꞌntjiꞌ ꞌoꞌ cüenta na tyiꞌnjonhanꞌ.
1 Aki God bairi aita’imon abowabow, isan imih aki kwa a fefefeyan, God ana manaw ana kabeber kwanabaib men yabin en namatar.
2 Ngꞌe nacjooꞌ jñꞌoonꞌ jon na jndui itso jon:
2 Buk Atamaninamaim eo, “Anamaramaim Veya naa titit, ayu tainu kwa isa arub, naatu anamaramaim baibais kwakokok, Ayu ana kwa ai yawasi.”
3 Tyiꞌquintꞌue nꞌö́n na ncüii nnon ntyja ꞌnaanꞌ na cotyeꞌntjö́n nnon Tyoꞌtsꞌon na ntsquioohanꞌ tsꞌan na ngitso juu na tyiꞌquijntꞌue jñꞌoonꞌ jon na concyá.
3 Aki men yait ta ana ef ayaya’afut, saise aki ai bowabow wanawanan men kakafin ta hinatita’urimih.
4 Ee já vandyaꞌ cotsamꞌán ntyja ꞌnaanꞌ na cotyeꞌntjö́n nnon Tyoꞌtsꞌon. Covityincyooꞌ jndyoyu na nndaꞌ ngꞌe tyiꞌconanꞌntyquen já quiiꞌ tsꞌian ꞌnaanꞌ jon min na coquenö́n naviꞌ, min na itꞌuiityenhanꞌ já ndoꞌ ndiquindëë ntꞌuí.
4 Baise nati efanin aki God isan abi’akir, bai’akir ana itinin i iti na’atube wenaben fokarih, yare fokarih, biyababan fokarih.
5 Nndaꞌ cotsamꞌán min na jndye jnda jndë tjaꞌ nnꞌan já, ndoꞌ mantyi jndye jnda jndë tyiꞌhan já vancjo. Nnꞌan na tyiꞌcueeꞌ nꞌon tsꞌian na contꞌá, tonanꞌjndyehan jndyuehan na tonanꞌvehin nacjö́. Jndye jnda na itscüejndyaaꞌ jndyihanꞌ já tsꞌianmin na contꞌá, vaa xjen na covejntꞌö́ tsantsjon, ndoꞌ vaa xjen na ndicüinon ꞌnan na cocüꞌá.
5 Naatu aki hiborabirabi, dibur arun, tekukugeyagey, abow tunrabi, men ain gewas naatu himtitiyi, naatu bayumih aa morob,
6 Joo na ntjuꞌ na cotsamꞌán yo joo na ndyiiꞌ nꞌö́n na ntyja ꞌnaanꞌ joohanꞌ covityincyooꞌ na cotyeꞌntjö́n nnon Tyoꞌtsꞌon. Ndoꞌ mantyi yo na covaaꞌ nꞌö́n ntyja ꞌnaanꞌ jon yo Cristo, na incyaa jon na conanꞌvengiö́ nnꞌan, mantyi yo na coyꞌö́n na tꞌman nꞌö́n nnꞌan, ndoꞌ na contꞌa ꞌnan na ya yo nnꞌan, nanꞌminꞌ conanꞌmanhanꞌ na cotyeꞌntjö́n nnon Tyoꞌtsꞌon. Ndoꞌ mantyi ngꞌe nquii Espíritu Santo itejndei jon já ndoꞌ incyaa jon na xoncüeeꞌ nꞌö́n na vengiö́ nnꞌan na vantyja nꞌon Cristo, joꞌ na condëë contꞌá nanꞌminꞌ.
6 nati aki ai uhewamaim, aki ai so’obamaim, ai yara’iyenamaim, ai fairamaim, Anun Kakafiyin wanawana’imaim ebi’obaiyi turobe yabow i anababatun.
7 Itsiꞌmanhanꞌ na cotyeꞌntjö́n nnon Tyoꞌtsꞌon ngꞌe jñꞌoon na mayuuꞌ ꞌnaanꞌ jon na coninncyá. Contꞌá tsꞌianminꞌ yo naijndei na condui nquii jon. Chaꞌxjen ncüii tsꞌan na ica juu tyiaꞌ coninjntꞌuehin ntꞌö tsꞌian ndyiaꞌ, majoꞌntyi já coninjntꞌue já ncüii cüii nnon na ntejndeihanꞌ na ngitsá nacjooꞌ ꞌnan tyia ndoꞌ na ntaꞌñoonꞌhanꞌ já na ninꞌquitsquioo yutyia já.
7 God ana fairamaim turobe ao abinan, roumutuforen umai asukwafune abai naatu umai beyawane abai imaim abiyow.
8 Vaa xjen na contꞌa nnꞌan na njon já, ndoꞌ vaa xjen na conanꞌcüejnaanꞌhin já. Mꞌan nnꞌan na ya jñꞌoon conduehin ntyja nján, ndoꞌ mantyi mꞌan nnꞌan na tyia jñꞌoon conduehin nacjö́. Mꞌan nnꞌan na conduehin na veꞌ conanꞌviꞌnnꞌán nnꞌan, majoꞌ já ninnquiiꞌchen jñꞌoon na mayuuꞌ na conanꞌnë́n ndëë nnꞌan.
8 Aki hifa’i naatu men hifa’i, tur kakafin hio tur gewasin hio. Sabuw afa aki isai tekakakaf afa men tekakakaf, afa aki ai gewasin te’o naatu afa ubar tebiti, baifufuwenayah hirouw te’o baise aki turobe ao.
9 Mꞌan nnꞌan na conduehin na tyiꞌjndaꞌto yuu jon jnán, majoꞌ jndye nnꞌan cotaꞌjnꞌaan yahin na condui já nnꞌan na iꞌua Tyoꞌtsꞌon tsꞌian ndë́. Min na jaaꞌ jndyi naviꞌ na nchjehanꞌ já na ninꞌquitscüjehanꞌ já, ninꞌjoꞌ cotantꞌö́.
9 Hisu’ubi baise men hisu’ubi, amomorob baise yawasi ama’am, terarabi baise men te’a’asbuni,
10 Min na min ꞌnan na itsichjooꞌ jndyihanꞌ nꞌö́n, majoꞌ tyiꞌcontycüii na incyaa Tyoꞌtsꞌon na neiinꞌ nꞌö́n. Min nanninñenꞌ já, majoꞌ majndye nnꞌan conduihin na tyahin ntyja ꞌnaanꞌ Tyoꞌtsꞌon ngꞌe jñꞌoon na conanꞌmán ndëëhin, Min na taꞌnan ntꞌá, min tandyuaa nján, majoꞌ tsoñꞌen na njonntyichen nanꞌxuanhanꞌ conduihanꞌ ꞌnan nján.
10 abiyababan, baise mar etei abiyasisir, auri sawar meyemeye, baise aki’ine sabuw moumurih maiyow isah sawar karam.
11 ꞌOꞌ ntyjë na mꞌanhoꞌ tsjoon Corinto na vantyja nꞌonhoꞌ Cristo, jndë jnanꞌmanñꞌë́n nchu vaa na mꞌaanꞌ nꞌö́n ntyja ꞌnaanhoꞌ yo na conanꞌvengiö́hoꞌ.
11 Corinth sabuw, kwa isa aki tur ta men abotanimih, tur etei bebeyanamaim ao, kwa isa aki dogorei anababatun bobotawiyen.
12 Majoꞌ chito tsojnán nquë́ na tyiꞌninꞌcyꞌonhoꞌ cüenta já, jnan nquehoꞌ na tyiꞌquinjon já ngiohoꞌ.
12 Aki ai yabow kwa isa i men abotan, baise kwa a yabow aki isai dogor kwarufut
13 ꞌOꞌ conduihoꞌ ntsinda ncö. Matsinën ndëëhoꞌ chaꞌxjen na itsinin tsꞌan ndëë ntsinda nquii jon, tyiꞌjntyꞌia ndyaꞌhoꞌ já.
13 Ayu akokok aki bairit tanitafentutur imih ayu natunatu’ube au’uwi dogor kwanabotawiy.
14 Tyiꞌntsquiihoꞌ yo nnꞌan na tyiꞌcovantyja nꞌonhin juu jñꞌoonꞌ Tyoꞌtsꞌon. Ngꞌe nquii tsꞌan na jndë tquen jonhin na tajnan tsixuan juu, min tyiꞌquichuhanꞌ na ntsijonhin yo tsꞌan na vamꞌaan juu ntyja ꞌnaanꞌ na condui natyia. Ee chaꞌxjen juu naxuee vandyaꞌhanꞌ yo natsjon, nndaꞌ vaa na itsijonhanꞌ na tyiꞌcüejon na cotsamꞌan ve nanꞌñeen.
14 Sabuw baitumatumayah atih men bairi kwanagamuw, anayabin gewasin naatu kakafin hairi boro hiniwase’as. O boro mi’itube marakaw gugumin hairi hinita’ay.
15 Juu Cristo tyiꞌjeꞌquindëë na ntsijonhin yo Satanás, min juu tsꞌan na vantyja tsꞌon Cristo, tyiꞌquichuhanꞌ na ntsquiihin yo tsꞌan na tyiꞌcovantyja tsꞌon.
15 Imih boro mi’itube Keriso naatu Demon Mowan hairi hinao hinibasit? Baitumatumayah naatu baitumatumayah atih hairi men karam hinafaram?
16 Ngꞌe jaa condui vaaꞌ Tyoꞌtsꞌon na vandoꞌ, joꞌ joo nnꞌan na conanꞌtꞌmaanꞌhan ꞌnan na conanꞌya nnꞌan, tyiꞌquichuhanꞌ na nnanꞌquii jaa yo nanꞌñeen, ngꞌe itso jon ndëëhë:
16 God men ebibasit uma taratar ana Tafaror Bar nowan hinamatar? Anayabin it i God ana Tafaror Bar ana ma’ama efan. God iti na’atube eo, “Ayu boro wanawanamaim anama ana remor, naatu Ayu i hai God, naatu i boro Ayu au sabuw.
17 Ndoꞌ mantyi vaa ncüiichen jñꞌoon na itsiquindyi Tyoꞌtsꞌon jaa. Tso jon:
17 “Isan imih, biyahine kwanatit naatu kwanihamiyih. Biyah kato men kwanabutubunih naatu ayu boro anabuwi, Regah eo,
18 Na ntꞌahoꞌ ꞌnan na matsjö, yajoꞌ ja ndui tyehoꞌ,
18 Ayu boro kwa Tamat naatu kwa boro natunatu orotokek naatu baibitarikek anarouw anao.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.