Apocalipse 4
Tã-drı̣̃ Lẽlẽ Óꞌdí Óvârí Kâ (AVU) vs NAA
1 ꞌDĩî vósĩ rî, âbĩ-âbĩ ámákâ ꞌdĩ ꞌá rî, má drí kpá tã ãzâ ndrẽzó, má ndrê ạ́tı̣̃ tı̣̂ trá rĩꞌá hõwéẽ ꞌbũû ꞌálâ. Nĩngá sĩ rî, õjílã rî gbórókõ lâ drí lûꞌúlı̣́ õzõ gûnı̣́yạ́ kâtí ꞌdĩ drí tã âtázó má drí kĩ, “Ní ânĩ drẽ má ngáá nõlé, tãlâ má âꞌdâ ró bê tã gólâ ꞌẽ ꞌbá rû ꞌẽlé ngbãângbânõ rî ní drí.”
1 Depois destas coisas, olhei, e eis que havia uma porta aberta no céu. E a primeira voz que ouvi, que era como de trombeta ao falar comigo, disse:
2 Ĩtí rî, kôrô ꞌwãâ mbârâkã Líndrí Tãndí Ôvârí kâ kâ drí fĩzó má ꞌá, ãꞌdô ró bê má drí Ôvârí rî ndrẽzó, gõꞌdá má drí Ôvârí rî ndrẽzó rĩꞌá kı̣́tı̣̃ ạ́ngı̣́ gólâkâ drı̣̃ı̣̂ kúmú ró.
2 Imediatamente eu me achei no Espírito, e eis que havia um trono armado no céu, e alguém estava sentado no trono.
3 Nı̣̃lı̣́ lâ rĩꞌá lậgúꞌá njãrã-njãrã õzõ kúnı̣́ mvá gólĩyî zı̣̃lı̣́ jásĩpã gõꞌdá gólĩyî rĩꞌá zı̣̃lâ kãrãnẽlĩyánĩ rî ꞌbá yí kâtí. Gõꞌdá ạ̃júnı̣́ kpá bê rĩꞌá ndrĩ gbãâ kı̣́tı̣̃ gólâkâ rú sĩ, lậgúꞌá kạ̃ꞌdậ-kạ̃ꞌdậ, õzõ kúnı̣́ mvá zı̣̃lı̣́ ẽmẽrãládã rî kâtí.
3 E esse que estava sentado era semelhante, no aspecto, à pedra de jaspe e ao sardônio, e ao redor do trono havia um arco-íris semelhante, no aspecto, à esmeralda.
4 Õjílã gólĩyî âꞌdó ꞌbá sı̣́sı̣́-lésĩ rî ꞌbá yî kpá bê rĩꞌá ĩyî zãlô nyâꞌdî-trá-drı̣̃-lâ-ngâ-sû. ꞌDĩî gólĩyî rĩꞌá ĩyî kı̣́tı̣̃ ãzâ ꞌbá yî kı̣́tı̣̃ kúmú kâ rî gãrã drı̣̃ lâ ꞌásĩ rî ꞌbá yî drı̣̃ı̣̂ sĩ. Õjílã rî ꞌdĩ ꞌbá yî sõ ĩyî ꞌdó ítá mvẽê ꞌî gõꞌdá kpá cú ạ́pạ̃ drı̣́-ꞌâ ró dáãbõ ꞌásĩ rî ꞌbá yî bê ĩyî drı̣̃ sĩ. Ạ́pạ̃ ꞌdî ꞌbá yî rî tã âꞌdálé kĩ, gólĩyî trõ tã trá ạ̃jú-ꞌbá-ãzí drı̣́gạ́ sĩ tã Ôvârí kâ ı̣̂njı̣̃-ı̣̂njı̣̃ lâ sĩ.
4 Ao redor do trono havia também vinte e quatro tronos, e neles estavam sentados vinte e quatro anciãos, vestidos de branco e com coroas de ouro na cabeça.
5 Gõꞌdá kı̣́tı̣̃ ạ́ngı̣́ kúmú kâ ꞌdĩ ꞌásĩ rî, võ ꞌdó rĩꞌá lậgúꞌá nạ́-nạ́-nạ́ gõꞌdá mõgbárá kpá nĩꞌá ûfũ bê kpĩyã-kpĩyã. Gõꞌdá kpá kı̣́tı̣̃ rî ꞌdĩ ândrá rî lámbã bê rĩꞌá zãlô njı̣̂-drı̣̃-lâ-rı̣̃ ꞌdó rĩꞌá kõꞌá ĩyî tã âꞌdâ Líndrí Tãndí Ôvârí kâ kâ ró.
5 Do trono saíam relâmpagos, vozes e trovões, e, diante do trono, estavam acesas sete tochas de fogo, que são os sete espíritos de Deus.
6 Gõꞌdá ngá ãzâ kpá bê õzõ lı̣̃mvû ândrê kâtí rĩꞌá lậgúꞌá kãꞌdâ-kãꞌdâ õzõ ngãnã kâtí kı̣́tı̣̃ ạ́ngı̣́ Ôvârí kâ ꞌdĩ ândrá.
6 Diante do trono havia algo como um mar de vidro, semelhante ao cristal. No meio do trono e à volta do trono havia também quatro seres viventes cheios de olhos por diante e por detrás.
7 — ausente —
7 O primeiro ser vivente era semelhante a um leão, o segundo era semelhante a um novilho, o terceiro tinha o rosto semelhante ao de ser humano e o quarto ser vivente era semelhante à águia quando está voando.
8 — ausente —
8 E os quatro seres viventes, tendo cada um deles, respectivamente, seis asas, estavam cheios de olhos, ao redor e por dentro. Não tinham descanso, nem de dia nem de noite, proclamando: “Santo, santo, santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, aquele que era, que é e que há de vir.”
9 Õzõ ĩtí lâ ꞌdĩ kâtí, ngá lédrẽ-lédrẽ sû ꞌdĩ ꞌbá yî õtírĩ rĩî ĩyî lôngó ꞌdíyî ı̣̂njı̣̃-ı̣̂njı̣̃ kâ gõꞌdá ãwô-ĩtí ꞌẽ kâ rî ꞌbá yî ngõlé Ôvârí gólâ rĩ ꞌbá rĩlí kı̣́tı̣̃ íyíkâ drı̣̃ı̣̂ kúmú ró, gõꞌdá kpá gólâ rĩ ꞌbá zãâ gbạ́dú ró rî drí rî.
9 Sempre que esses seres viventes davam glória, honra e ações de graças ao que está sentado no trono, ao que vive para todo o sempre,
10 Gõꞌdá kpá ĩtí gólĩyî sı̣́sı̣́-lésĩ nyâꞌdî-trá-drı̣̃-lâ-sû ꞌdĩ ꞌbá yî drí ngãzó ĩyî ꞌãꞌî tı̣̃lı̣́ vũdrı̣́ Ôvârí rĩ ꞌbá kı̣́tı̣̃ ꞌdî drı̣̃ı̣̂ gólâ rĩ ꞌbá zãâ gbạ́dú ró ꞌdĩ ândrá gõꞌdá gólâ rî ı̣̂njı̣̃zó. Gólĩyî âtrõ ạ́pạ̃ ĩyíkâ dáãbõ ꞌásĩ rî ꞌbá yî vólé ĩyî drı̣̃ı̣̂ sĩ ꞌbãlé vũdrı̣́ pá-gbãyã lâ yî lạ̃gạ́tı̣́, gõꞌdá ngãzó ĩyî lôngó ngõlé kĩ,
10 os vinte e quatro anciãos se prostravam diante daquele que está sentado no trono, adoravam o que vive para todo o sempre e depositavam as suas coroas diante do trono, proclamando:
11 “Ôvârí, Kúmú ãmákâ, mã lûyı̣̂ nî, tãlâ ánî âꞌdô-âꞌdô kó rĩꞌá ngĩî õjílã ndrĩ ní drí ꞌbãlé rî ꞌbá yî drı̣̃ı̣̂ sĩ.
11 “Tu és digno, Senhor e Deus nosso, de receber a glória, a honra e o poder, porque criaste todas as coisas e por tua vontade elas vieram a existir e foram criadas.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.