Apocalipse 3
Tã-drı̣̃ Lẽlẽ Óꞌdí Óvârí Kâ (AVU) vs AAI
1 Ní îgĩ tã nô õjílã gólâ rĩ ꞌbá õjílã ámákâ vó lâ ndrẽlé Sãrãdísĩ ꞌálâ rî drí nõtí kĩ nĩ rî,
1 “Iti tur i Sardis ekaleisia ana tounamatar isan inakirum.
2 ꞌDõvó ãnî õjílã ámákâ rî ꞌbá yî, nĩ njı̣̃ lı̣̃fı̣́ ậꞌdú ꞌásĩ! Nĩ sû lédrẽ-lédrẽ ạ̃mbúkũ fínyáwá gólâ lâkí ꞌbá ꞌdĩ rú dódó, tãlâ õzó îcá drãlé zãâ ndrĩ kô. Tã ꞌẽꞌẽ ãníkâ ꞌdé kô ãlôwálâ Ôvârí rî lı̣̃fı̣́ drı̣̃ bê.
2 Kwamisir! Abisa kikimin biyamaim ema’am koufair kwanitinibo namorob nasawar, anayabin kwa abisa kwasisinaf au God matanamaim atitita’ur i men gewasin anababatun.
3 Má âtâ tã ãnî drí tã gólĩyî îmbálé trá ãnî drí gõꞌdá kpá tã gólĩyî lẽlé trá rî ãâgâ ãnî drı̣̃ı̣̂, nĩ rî rĩlí tã lẽlẽ sĩ tã rî ꞌdĩ ꞌbá yî ꞌá pı̣̃pı̣̂sı̣́lı̣́ ãlô sĩ. ꞌDõvó nĩ âyê kpá tã gólĩyî õnjí ró ãnî drí rĩꞌá trá ꞌẽlâ rî ꞌbá yî. Nĩ njı̣̃ lı̣̃fı̣́ ậꞌdú ꞌásĩ, tãlâ má õzó âcá ãnî ngálâ nyĩî ró õzõ ũgú kâtí gõꞌdá ãnî tı̣̂ drí ậꞌdı̣́zó drílâ sĩ.
3 Abisa kwanowar kwabaib i kwananot, kwanabosiyasiyar naatu dogor hinikitabir. Baise men kwanamimisir na’at, ayu boro bainowan mowan na’atube anan, naatu veya boro men kwa kwanotanotamaim ananamih.
4 Kpálé ĩtí rî, ãnî ũrûkậ ꞌbá yî Sãrãdísĩ ꞌá rî ꞌbá yî rî ĩyî trá rĩlí lạ́tı̣̂ mbı̣̂ tãndí ró gólâ ámákâ rî ꞌásĩ. Nĩ âꞌdô gõꞌdá lậmúꞌá nĩ má bê võ ꞌbũû ꞌá ûrú ꞌálâ rî ꞌá. Áâꞌdô kpá ítá mvẽêmvê rî ꞌbá yî sõꞌá ãnî rú. ꞌDĩî rî tã tãndí ãníkâ rî ꞌbá yî âꞌdálé ĩꞌdî.
4 Baise kwa Sardis wanawanan ekaleisia matan ta a faifuw i kwasouwen kwama’am, a faifuw kwes kwa’osen ayu bairi taremor tanan, anayabin kwa asinaf i gewasin.
5 Nĩ ârî drẽ! Gólĩyî rĩ ꞌbá fĩî ậtũlı̣́ tã âyézó kô ꞌdẽzó má vósĩ rî, gólĩyî âꞌdô ĩyî kpá ítá mvẽêmvê sõꞌá gõꞌdá gólĩyî rú âꞌdô rĩꞌá îgĩ-îgĩ lâ ró búkũ lédrẽ-lédrẽ kâ rî ꞌá, ꞌdĩî rĩꞌá õjílã gólĩyî ꞌẽ ꞌbá rĩlí zãâ gbạ́dú ró rî ꞌbá yî rú lâ ĩyî lãfálé ꞌá. Nĩngá sĩ, má âꞌdô tã pẽꞌá ámâ átá yî drí mãlãyíkã âꞌdó ꞌbá ĩyî gólâkâ ró rî ꞌbá yí bê kĩ, gólĩyî ꞌdĩ ꞌbá yî rĩꞌá ĩyî õjílã ámákâ ĩꞌdî.
5 Orot yait baiyow fokarin bisnowah i boro ana faifuw kwes na’us, naatu ayu wabin wanatowan ana bukamaim boro men anasafam, baise wabin boro anaorereb Tamai nanamaim na’atube tounamatar nahimaim.
6 Ãnî õjílã ámákâ rî ꞌbá yî, õzõ ãnî ãꞌdô fí té bı̣́ bê rî, ꞌdõvó nĩ ârî tã gólâ mâ drí rĩꞌá âtálâ ãnî drí Líndrí Tãndí Ôvârí kâ rî sĩ rî. Ĩꞌdî ꞌdĩ.
6 Yait tainin nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan abisa eo inanowar.”
7 Ní îgĩ tã nô õjílã gólâ rĩ ꞌbá õjílã ámákâ vó lâ ndrẽlé Fĩlãdẽlífĩyã ꞌálâ rî drí nõtí kĩ nĩ rî,
7 “Iti tur i ekaleisia Piladelfia wanawanan tema’am ana tounamatar isan inakirum,
8 Ĩtí rî, má njı̣̃ ạ́tı̣̃ rî ꞌdĩ trá trậ ãnî drí fĩzó Ôvârí ngálâ. Má nı̣̃ tã gólĩyî ãnî drí rĩꞌá ꞌẽlâ rî ꞌbá yî trá ndrĩ. Má nı̣̃ kpá trá kĩ, ãnî mbârâkã âꞌdó kô rõô, gõꞌdá kpálé ĩtí rî, nĩ ı̣̂njı̣̃ tã gólĩyî má drí âtálé trá ãnî drí ꞌẽlé rî ꞌbá yî trá. Gõꞌdá kpá rî, ãnî âꞌdó kô ũrı̣̃ ró tã âtálé kĩ, ãnî rĩꞌá õjílã gólĩyî tã lẽ ꞌbá trá má ꞌá rî ꞌbá yî ĩꞌdî.
8 Ayu aso’ob kwa asinaf, naatu kwana’itin, ayu kwa isa etawan i abotawiy naatu boro men yait ta nahir, ayu aso’ob kwa afair i kikimin, baise ayu au bai’obaiyen kwabosiyasiyar kwabi’ufunun naatu wabu men kwayayoub.
9 Gõꞌdá õjílã gólĩyî tã âtá ꞌbá kĩ ĩyî ãâꞌdô õrĩ Ôvârí kâ, Yúdạ̃ yí kâ ró rî ꞌbá yî ĩꞌdî rî tãsĩ rî, gólĩyî âdô ꞌdĩ õnjõ ꞌî, gólĩyî rĩꞌá õjílã Sãtánã kâ ĩꞌdî. Gõꞌdá ĩtí rî, má âꞌdô õnjõ ꞌbá ꞌdĩ ꞌbá yî ꞌbãꞌá ânĩlí ꞌãꞌî tı̣̃lı̣́ vũdrı̣́ ãnî pá âmvózó, gõꞌdá gólĩyî âꞌdô nı̣̃ꞌá lâ kĩ, ãnî lôvó bê má ꞌá rõô.
9 Kwananowar! Sabuw iyab Satan ana Kou’ay Baremaim tema’am, taiyuwih hifufuwih tibijew moyamoy boro anao kikinih hinan kwa amaim hinakwafir hinare, naatu hinaso’ob kwa i ayu abiyabuwi.
10 Nĩ ı̣̂njı̣̃ tã Ôvârí kâ gólâ rĩzó rĩlí tã lẽlẽ sĩ Ôvârí ꞌá, õzõ ámá kâtí rî trá õzõ kpálé kậyı̣̂ lâŋõ kâ rî sĩ rî. Má âꞌdô gõꞌdá âdréꞌá ãnî ngá lésĩ kpạ̃ạ́kũ cácã ró kậyı̣̂ lâŋõ ạ́ngı̣́ kâ gólâ ꞌẽ ꞌbá âꞌdélé õrĩ ndrĩ ãngó nõ kâ drı̣̃ı̣̂ ngbãângbânõ tã õnjí gólĩyíkâ tãsĩ rî ꞌá.
10 Anayabin kwa au obaiyunen tur kwabai yatenubamaim ewawainabi, routobon nati tafaramamaim boro enan sabuw iyab nati me yan tema’am routubunih isan, ayu boro kwa anatafafari.
11 Má âꞌdô âcáꞌá âgõlé ãngó nõ ꞌá ngbãângbânõ. Ĩtí rî, nĩ rî tã ámákâ rî ꞌbá yî lẽlẽ lâ yî sĩ, tãlâ óõzó kô drı̣́-ꞌâ ãníkâ gólâ Ôvârí drí ꞌẽꞌá fẽlâ ãnî drí rî trõô.
11 “Ayu boro’omo anan. Abisa kwabobotan i kwanabukikin, saise boro men yait ta kwa a kowas nabosair.
12 Má âtâ õjílã gólĩyî rĩ ꞌbá fĩî ậtũlı̣́ gõꞌdá tã âyézó kô ꞌdẽzó má vósĩ rî, má âꞌdô gólĩyî ꞌbãꞌá âꞌdólé ãnyî Ôvârí bê kárá õzõ ậjû kâtí jó ạ́ngı̣́ ámâ átá Ôvârí kâ ꞌbũû ꞌálâ gólâ ꞌẽ ꞌbá rĩlí zãâ gbạ́dú nã ạ̃tı̣́lı̣́. Ĩtí rî, õjílã ãzãkã yû gólĩyî âdrólé vólé jó rî ꞌdĩ ꞌásĩ. Gõꞌdá kpá rî, má âꞌdô Ôvârí ámákâ rî rú lâ îgĩꞌá gólĩyî ándrá-gạ́-sı̣́lı̣́ ꞌá jạ̃rı̣́bạ̃ Ôvârí kâ rî rú lâ bê. Jạ̃rı̣́bạ̃ rî ꞌdĩ rú lâ Yẽrõsãlémã óꞌdí gólâ Ôvârí drí ꞌẽꞌá ꞌbãlâ ânĩlí ꞌbũû lésĩ nõngá rî ĩꞌdî. Gõꞌdá má âꞌdô kpá rú óꞌdí ámákâ îgĩꞌá gólĩyî drı̣̃ı̣̂, ãꞌdô ró bê gólĩyî drí âꞌdózó õjílã ámákâ ró.
12 Orot yait baiyow fokarin ebisnowah, i boro Tamai God Ana Bar ana wabat namatar. Naatu nati Tafaror Bar boro men nihamiyimih. Ayu boro Au God wabin biyanamaim anakirum naatu au God ana bar merar wabin anakirum. Jerusalem boubun au God biyan marane ere’ere, naatu ayu auman boro wabu boubun imaim anakirum.
13 Ãnî õjílã ámákâ rî ꞌbá yî, õzõ ãnî ãꞌdô fí té bı̣́ bê rî, ꞌdõvó nĩ ârî tã gólâ má drí rĩꞌá âtálâ ãnî drí Líndrí Tãndí Ôvârí kâ rî sĩ rî. Ĩꞌdî ꞌdĩ.
13 O yait tain nama’am na’at, tur iti Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo inanowar.”
14 Ní îgĩ tã nô õjílã gólâ rĩ ꞌbá õjílã ámákâ vó lâ ndrẽlé Lõdĩsíyã ꞌálâ rî drí nõtí kĩ nĩ rî,
14 “Tur iti inakirum Laodicea ekaleisia ana tounamatar isan.
15 Má nı̣̃ tã gólĩyî ãnî drí rĩꞌá ꞌẽlâ rî trá ndrĩ, gõꞌdá kpá tã ı̣̂sũ ãníkâ bê. Nĩ ârí tã ámákâ rî kô ꞌẽlé pı̣̃pı̣̂sı̣́lı̣́ ãlô sĩ. Nĩ kĩ, ãnî ãâꞌdô ámâ lẽ ꞌbá ró, gõꞌdá âꞌdó kô pạ̃tı̣́ı̣̃ ró.
15 Ayu kwa a bowabow i aso’ob, kwa men siba’u’i o men fora’abi, akokok i mi’itube iti ta’ane kwatama.
16 Ãnî rĩꞌá má drí rî õzõ ãtó gólâ pẽtẽkẽ ꞌạ̃ꞌı̣́-nyá ãkó rî kâtí, gõꞌdá tãlâ ãnî trá rĩꞌá ĩtí rî drí sĩ rî, má lẽ trá ãnî ậwúlı̣́ vólé ámâ sı̣́-ꞌbálé ꞌásĩ.
16 Baise ana itinin i a fora’abin kikimin, men siba’u’un naatu men towa anababatun, imih ayu boro awou’umaim ana kwai’atait kwanatit.
17 Nĩ âtâ tã kĩ, ãnî ãâꞌdô trá cú ngá-tı̣̂ bê dũû, nĩ kĩ nĩ rî, gõꞌdá ngá ĩzã ndẽé ãnî kô. ꞌDĩî nĩ nı̣̃ı̣́ tã kô kĩ, ãnî rĩꞌá ngá ãkó lé ꞌbá ꞌî, ãpãrãpã ũdúdû ꞌî gõꞌdá kpá rĩꞌá ĩyî ũndú ró ámâ lı̣̃fı̣́ drı̣̃ ꞌá.
17 Kwa taiyuw i totobuyoy wairaf kwarouw kwao, naatu sawar etei aur karamin kwarouw kwao, naatu men kwakokok boro sawar ta kwanab, baise kwa taiyuw men kwa’inani kwaso’obamih, kwa i kakaf, tenakuyakuy, bai’akirayah, mata fim, segar.
18 ꞌDõvó má lôgõ ãnî fĩî, tãlâ nĩ ânĩ ró bê dáãbõ lậgû-lậgû ró rî ûsúlı̣́ má drı̣́gạ́ sĩ, gõꞌdá kpá ânĩlí ítá gólĩyî ngbángbá mvẽêmvê ró rî ꞌbá yî ûsúlı̣́ má drı̣́gạ́ sĩ, ãꞌdô ró bê ãnî drí sõlé ãnî rúꞌbạ́ ũndú ꞌdĩ drı̣̃ı̣̂, gõꞌdá kpá rî, nĩ ânĩ ró ãlókõ ûsúlı̣́ má drı̣́gạ́ sĩ lôtĩlí ãnî lı̣̃fı̣́ ꞌásĩ, tãlâ nĩ îcâ ró bê võ ndrẽlé pạ̃tı̣́ı̣̃ ró.
18 Ayu biyau’umaim gold kwatutubun isan a tur aowen not ait, gold wairafamaim hi’afun hirurububunai inu’in kwatatutubun kwa boro totobuyoy wairaf kwatamatar. Naatu faifuw kwes kwata’us, saise a biya’ohow ana segar kwatasum. Naatu fiyow kwatatubun mata kwatasouw, saise mata takubunai kwatanuw gewas.
19 Má kĩ, ãnî má drí lôvó lâ yî ꞌbãlé rî ꞌbá yî tãsĩ rî, má âꞌdâ tã õnjí ãníkâ trá ãnî drí, gõꞌdá má fẽ lâŋõ kpá trá ãnî drí, ãꞌdô ró bê ãnî drí drı̣̃ âdĩzó tã õnjí ꞌẽꞌẽ ꞌásĩ. ꞌDõvó bê trá ĩtí rî, nĩ ꞌdê nĩ âyê tã õnjí ãníkâ rî ꞌbá yî ꞌwãâ, gõꞌdá nĩ îtõ ró bê ꞌdẽlé má vósĩ pı̣̃pı̣̂sı̣́lı̣́ ãlô sĩ.
19 “Sabuw iyab ayu abiyabuwih i akwararih ayayamutufurih, imih akokok gewasinamaim dogor baikitabir kwanab.
20 Nĩ ndrê drẽ fí, mâ rĩꞌá âdréꞌá ạ́tı̣̃ tı̣́ rĩꞌá ãnî rú zı̣̃ꞌá. ꞌDõvó ĩtí rî, nĩ ârî ámâ gbórókõ gõꞌdá nĩ njı̣̃ ró bê ạ́tı̣̃. Gõꞌdá nĩngá sĩ rî, má âꞌdô fĩꞌá ãnî drí jó ꞌásĩ. Gõꞌdá mã âꞌdô nyãsá nyãꞌá ãní bê kpãkã ãlô.
20 Ayu i iti, a etawan awan abat arurukikitar, orot babin yait fanau nanowar ana etawan nabobotawiy na’at, ayu boro anarun airi anafarambonen anaa anatom. Jesus a etawan erurukikir|alt="Jesus knocking on door" src="cn02107B.tif" size="col" loc="Rev 3.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.20"
21 Nĩ ârî drẽ, gólĩyî rĩ ꞌbá fĩî ậtũlı̣́ gõꞌdá tã âyézó kô ꞌdẽzó má vósĩ rî, má âꞌdô gólĩyî ậzı̣́ꞌá rĩlí má bê kúmú ró. ꞌDĩî rĩꞌá tã ãlôlâ, õzõ má drí âtálé trá kĩ má rî trá tã lẽlẽ sĩ, gõꞌdá nĩngá sĩ ámâ átá drí ámâ zĩzó rĩlí kúmú ró yí bê rî kâtí.
21 “Orot yait baiyow nabisnowah, ayu boro baibasit anitin au urama’ama’amaim namare, ayu baiyow aisnowah Tamai ana urama’ama’amaim amare airi ama’am na’atube.
22 Ãnî õjílã ámákâ rî ꞌbá yî, õzõ ãnî ãꞌdô fí té bı̣́ bê rî, ꞌdõvó nĩ ârî tã gólâ má drí rĩꞌá âtálâ ãnî drí Líndrí Tãndí Ôvârí kâ rî sĩ rî. Ĩꞌdî ꞌdĩ.
22 O yait tain nama’am na’at, iti tur Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo inanowar!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.