Marcos 16
Wængonguï nänö Apæ̈negaïnö (AUCNT) vs AAI
1 Tömënäni guëmanguïönæ ïinque go ate Mäadiya Mäagadadënä näni änongä tönö Tantiago badä Mäadiya tönö Tadömee tömënäni ïñömö, Itota wodi baö öni pæcæ̈impa, ante cædinque oguï waquï godonte æ̈nänitapa.
1 Baiyarir ana veya sasawar ufunamaim, Mary Magdalin, Mary, James hinah naatu Salome, spices hitobon hibow hin Jesu biyan hitarab isan.
2 Ænte ate wacä tëmäna baquinque ñäö tæcæ bayonte ïïnäni do godinque nænque tæcæ mæ̈ awæ̈ nänö tamöñedë Itota wodido pöninque,
2 Fur ebubusuruf i anamaim maraumanika, baibin hin rahemaim hitit.
3 nämäneque änänitapa.
3 Hinan efamaim taiyuwih hibabatiyih hio, “Hub awanamaim kabay gagamin hihirafut inu’in boro yait nifururuw natit?”
4 Ante wædinque go gongænte pömo ayönäni dicabo ñæ̈nængade pönï näni äninca incæ dobæ dicabo ñæ̈nængade pönï do da tæ̈ñæ̈ï a öñö adänitapa.
4 Baise baibin nah hitara’ah hinuwanuw nahimaim hub awanamaim kabay gagamin i hifururuw au sisibin titaka batabat.
5 Adinque tömengä wodido wäänë guiite ayönäni edëningä baï ingä doyæncoo näämænta ëmoncoo wëñate tömëmæ̈ ïnö tæ̈ contate a ongongä adinque onquiyæ̈näni wæætë edæ ancai guïñente wædänitapa.
5 Naatu baibin mutufor hin hub wanawanan hirun, hinuwanuw hai asukwafune orot boubun ana faifuw kwes us ma’am hi’itin naatu yah birubir fafar.
6 Edëningä ïñömö,
6 Baise orot eo, “Men kwanabir, ayu aso’ob kwa i Jesu Nasaret mowan hi’onaf momorob i kwanunuwih, i morobone misir, naatu men iti’imaim ema’ama. Ana efan iti kwa’itin en.
7 Ayæ̈ Pegodo tönö tömengä nänö në ëmïñæ̈nïnäni tömänäni ïnänite gode ante apæ̈nedinque mïnitö në adïmïni inte ïïmaïnö ante apæ̈necæmïnimpa. “Itota ïñömö täno Gadideabæ godinque a ongöñongante mïnitö adoyömö godinque tömengä nänö änïnö baï godinque tömengä ingante acæmïnimpa,” ante gote apæ̈nedäni.
7 Baise kwanan ana bai’ufununayah hai tur kwana’owen, Peter auman ana tur kwana’owen, Jesu i mat enan au Galilee. Kwa boro imaim kwana’itin marasika iu’uwi na’atube.’”
8 Ante apæ̈necä ëñëninque, Æbänö ante mänömaï angää, ante ancai guïñente do do wäate wædinque onquiyæ̈näni ïñömö Itota wodido abæ tawæ̈ tao wodii wïnönänitapa. Guïñente wædönäni inte tömënäni wadäni ïnänite bee tëninque apæ̈nedämaï pæ wëënegadänimpa.
8 Baibin hikasiy naatu ah umah duduwar rab, rah hihamiy hitit naatu hibihir hin. Abistanawat mamatar men yait ta ana tur hi’owen anayabin hibir.
9 Itota tömënäni näni guëmänïönæ go ate ïïmö baänæque do ñäni ömæ̈monte pö a ongöñongante Mäadiya Mäagadadënä tänocä agacäimpa. Ïingä onquiyængä ïñömö wëënëñedë wënæidi tiæte ganca ïnäni ënempoyongante Itota wido cædongäimpa.
9 Jesu morobone mimisir ufunamaim, fur bubusuruf i anamaim maraumanika wantoro’ot i Mary Magdalin isan irerereb, nati babin Mary biyanamaim wagabur etei seven nunih hitit.
10 Ñöwo ïñömö Itota mïñæ̈ näni quëwënincabo ayæ̈ ca wæwëñönänite Mäadiya Mäagadadënä incæ tömënäni ïnänite mäo apæ̈necantapa.
10 Etei hima hiyababan hirererey, Mary na hai tur eowen,
11 Itota ayæ̈ mïingä ingä atabopa, ante apæ̈necä ëñëninque tömënäni wïï pönënänique ongongadänimpa.
11 baise Jesu yawas maiye misir matan yan itin na eo hinonowar men hitumitum.
12 Mänömaï wïï pönënäni ate tömënäni näni Itota mïñæ̈ godincabo incæ mënaa idömæ gote ayöna Itota incæ wacä baï bate cægongä adatapa.
12 Nati ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah rou’ab masaw bar hinan efamaim Jesu nah touman hai itinin na’atube isah irerereb.
13 Ate wædinque tömëna wadæ godinque Itota mïñæ̈ näni godincabo wadäni ïnänite apæ̈nedinque, Mänömaï cægongä atamönapa, äna ëñëninque edæ cöwë pönënämaï ingadänimpa.
13 Hi’intabir hina hai ofonah afa hai tur hi’owen baise men kafa’imo hitumatum.
14 Ayæ̈ ate onte ganca ïnäni näni Itota mïñæ̈ godincabo cænte tedete a cöñönäni Itota pö a ongongä adänitapa. Tömengä ïñömö, Mïnitö pönëegade impa. Wadäni, Itota do edæ ñäni ömæ̈monte cægongä atamönipa, ante apæ̈nedäni ëñëninque mïnitö mïmö ömædëmïni inte wïï pönëmïnii, ante Itota pïingacäimpa.
14 Uftoro’ot bai’ufununayah nah 11 hima bay hi’aau Jesu isah irerereb, naatu men hibitumatum naatu dogoroh fofokar isan gam iuwih, anayabin sabuw iyab i morobone misir isah birerereb hi’itin hina hai tur hi’o’owen men hitumatum.
15 Ayæ̈ tömënäni ïnänite, “Wængonguï nänö badongaïnäni inguipoga tömäo quëwënäni ïñönänite mïnitö botö ïmotedö ante mäo tömänäni ïnänite watapæ̈ apæ̈nemïni ëñencædänimpa.
15 Jesu iuwih eo, “Tafaram wanawanan etei kwanaremor naatu Tur Gewasin kwanabinan tafaram tutufin etei isah.
16 Edæ æcänö wede pönëninque æpæ̈në guiida tömengä botö godö æ̈mo beyænque quëwencæcäimpa. Wæætë në pönënämaï ingä guiquënë tömengä nänö apænte pante wæquinque pönënämaï ingampa.
16 Yait nitumatum bapataito kwanabitin boro yawas nab; baise yait men nabitumatum ana yawas boro nikasiy.
17 Botö cæbo ate në pönënäni adobaï edæ ïïmaï mä cædäni adinque wadäni do ëñencædänimpa. Botö ëmöwo apæ̈nedinque tömënäni wënæidi ïnänite wido cæcædänimpa. Ayæ̈ wadäni tömënäni tededö mä tedecædänimpa.
17 Naatu ina’inan iti boro iyab ayu tibitutumu biyahimaim nakwah auman hinatit, ayu wabu hinasu’ub wagabur kakafih boro hinabihir; menah nabotabir tur afa boubuh hina’o.
18 Ayæ̈ tæntæ bæi ongönäni incæte wænguïmæ̈ bedäni incæte wënæ wënæ badämaï incædänimpa. Ayæ̈ caate wædäni ïnänite gampodäni ate do waa bacædänimpa,” ante Itota apæ̈negacäimpa.
18 Kok hinabowabow boro men hinayubih, moromorob harew hinatomatom boro men hinamorob. Sabuw hinasawow hina’inu’in umah biyahimaim hinayara’aten boro hinayawas.”
19 Ïinque tömënäni ïnänite apæ̈necä ëñënäni ate edæ Wængonguï öönædë ængö cæcä æidinque Wængonguï tömengä nänö tömëmæ̈ ïnö mönö Awënë Itota ïñömö tæ̈ contagacäimpa.
19 Jesu ana bai’ufununayah isah eo sasawar ufunamaim, earura’ah yen au mar Tamah God ana asumaiyowane mara’iy. Jesu ana bai’ufununayah ebigegewasimih|alt="Jesus talking to disciples on mountain" src="CN01881B.TIF" size="col" loc="Mrk 16.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.19"
20 Ïninque tömengä nänö ëmïñæ̈nïnäni wæætë edæ tömämæ wadæ godinque wabæca mäo wabæca mäo apæ̈nedäni ëñënänitapa. Mönö Awënë incæ cæcä ate tömënäni mä cædäni adinque në ëñënäni wæætë, Nö impa, ante wægadänimpa. Mäninque ante yewæ̈monte impa.
20 Bai’ufununayah hitit hin, tafaram tutufin wanawanan Tur Gewasin sabuw isah hibinan. Naatu Regah wanawanahimaim bow tur gewasin hibibinan ina’inan fairih sisinafumaim hai bowabow na i turobe.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.