Hebreus 1

Ebe-No-Pfuasẹ Ishobọ Onogbọ (ATGNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Agbọ-nẹdẹ, ebubu ẹghẹghẹ ali odẹ ọdọda Ẹshinẹgba ọ te ri emekẹguele nu ititawa ngme.
1 Por muito tempo Deus falou várias vezes e de diversas maneiras a nossos antepassados por meio dos profetas.
2 Ama omiọli ni ọ zẹ ni ọ le ugu emhikpa ọ ke rọ nu awa ngme ogbẹlẹ ikpukhokho ni awa la memena. Obọ oyọli ọ gbo rọte ma agbọ
2 E agora, nestes últimos dias, ele nos falou por meio do Filho, o qual ele designou como herdeiro de todas as coisas e por meio de quem criou o universo.
3 Lọli ọ ri ufumhi oyi Ẹshinẹgba khasẹ. Eri ọ gbo li abi Ẹshinẹgba ọ li tee. Lọli ọ ri ungmemhi ni o tsua ekpabọ oyọli mu agbọ nya mhọli. Abi ọ rọ khuẹsẹ awa olamhẹ-a sẹ, ọ shitọ ukiẹkiẹ obita na Eghiele oyi Ẹshinẹgba ni ọ mhọli ekpabọ ni o funẹ nya.
3 O Filho irradia a glória de Deus, expressa de forma exata o que Deus é e, com sua palavra poderosa, sustenta todas as coisas. Depois de nos purificar de nossos pecados, sentou-se no lugar de honra à direita do Deus majestoso no céu,
4 A ri ọni omiọli fu dọsẹ igẹni abi eva ni Ẹshinẹgba ọ rọ na li o li fu dọsẹ oyẹwẹ.
4 o que revela que o Filho é muito superior aos anjos, e o nome que ele herdou, superior ao nome deles.
5 Agẹni ọnọghuo Ẹshinẹgba ọ tigbe liẹ ọli,
5 Pois Deus nunca disse a nenhum anjo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”. Ou ainda: “Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho”.
6 Ama abi Ẹshinẹgba ọ rọ ya ghie Omiọli ọghuo kpe je elemhi agbọ, ọọ,
6 E, quando ele trouxe seu Filho supremo ao mundo, disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem”.
7 Abi ọ rọ ọ ngme ingme oyi igẹni, ọọ,
7 A respeito dos anjos, ele diz: “Ele envia seus anjos como os ventos, e seus servos, como chamas de fogo”.
8 Ama abi Ẹshinẹgba ọ rọ ọ ngme ingme oyi Omiọli, ọọ,
8 Mas ao Filho ele diz: “Teu trono, ó Deus, permanece para todo o sempre; tu governas com cetro de justiça.
9 Ipfuasẹ u nono,
9 Amas a justiça e odeias o mal; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu. Derramou sobre ti o óleo da alegria, mais que sobre qualquer outro”.
10 Ọ gbolo liẹ,
10 E diz também: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e com tuas mãos formaste os céus.
11 Wẹwẹ nya e ya pfua,
11 Eles deixarão de existir, mas tu permanecerás para sempre; eles se desgastarão, como roupa velha.
12 U khili wẹ abi ide,
12 Tu os desdobrarás como um manto e te desfarás deles como roupa velha. Tu, porém, és sempre o mesmo; teus dias jamais terão fim”.
13 Agẹni ọnọghuo Ẹshinẹgba ọ tigbe liẹ ọli,
13 E ele nunca disse a nenhum de seus anjos: “Sente-se no lugar de honra à minha direita, até que eu humilhe seus inimigos e os ponha debaixo de seus pés”.
14 Ọa khi iyẹmhẹ eni ẹẹ ga Ẹshinẹgba igẹni nya e khi, ni Ẹshinẹgba ọọ ghie e ke ga eni e ya le ugu imiepfuese?
14 Portanto, os anjos são apenas servos, espíritos enviados para cuidar daqueles que herdarão a salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.