Hebreus 1
Ebe-No-Pfuasẹ Ishobọ Onogbọ (ATGNT) vs ARA
1 Agbọ-nẹdẹ, ebubu ẹghẹghẹ ali odẹ ọdọda Ẹshinẹgba ọ te ri emekẹguele nu ititawa ngme.
1 Havendo Deus, outrora, falado, muitas vezes e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas,
2 Ama omiọli ni ọ zẹ ni ọ le ugu emhikpa ọ ke rọ nu awa ngme ogbẹlẹ ikpukhokho ni awa la memena. Obọ oyọli ọ gbo rọte ma agbọ
2 nestes últimos dias, nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, pelo qual também fez o universo.
3 Lọli ọ ri ufumhi oyi Ẹshinẹgba khasẹ. Eri ọ gbo li abi Ẹshinẹgba ọ li tee. Lọli ọ ri ungmemhi ni o tsua ekpabọ oyọli mu agbọ nya mhọli. Abi ọ rọ khuẹsẹ awa olamhẹ-a sẹ, ọ shitọ ukiẹkiẹ obita na Eghiele oyi Ẹshinẹgba ni ọ mhọli ekpabọ ni o funẹ nya.
3 Ele, que é o resplendor da glória e a expressão exata do seu Ser, sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, depois de ter feito a purificação dos pecados, assentou-se à direita da Majestade, nas alturas,
4 A ri ọni omiọli fu dọsẹ igẹni abi eva ni Ẹshinẹgba ọ rọ na li o li fu dọsẹ oyẹwẹ.
4 tendo-se tornado tão superior aos anjos quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Agẹni ọnọghuo Ẹshinẹgba ọ tigbe liẹ ọli,
5 Pois a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho?
6 Ama abi Ẹshinẹgba ọ rọ ya ghie Omiọli ọghuo kpe je elemhi agbọ, ọọ,
6 E, novamente, ao introduzir o Primogênito no mundo, diz: E todos os anjos de Deus o adorem.
7 Abi ọ rọ ọ ngme ingme oyi igẹni, ọọ,
7 Ainda, quanto aos anjos, diz: Aquele que a seus anjos faz ventos, e a seus ministros, labareda de fogo;
8 Ama abi Ẹshinẹgba ọ rọ ọ ngme ingme oyi Omiọli, ọọ,
8 mas acerca do Filho: O teu trono, ó Deus, é para todo o sempre; e: Cetro de equidade é o cetro do seu reino.
9 Ipfuasẹ u nono,
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com o óleo de alegria como a nenhum dos teus companheiros.
10 Ọ gbolo liẹ,
10 Ainda: No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e os céus são obra das tuas mãos;
11 Wẹwẹ nya e ya pfua,
11 eles perecerão; tu, porém, permaneces; sim, todos eles envelhecerão qual veste;
12 U khili wẹ abi ide,
12 também, qual manto, os enrolarás, e, como vestes, serão igualmente mudados; tu, porém, és o mesmo, e os teus anos jamais terão fim.
13 Agẹni ọnọghuo Ẹshinẹgba ọ tigbe liẹ ọli,
13 Ora, a qual dos anjos jamais disse: Assenta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos por estrado dos teus pés?
14 Ọa khi iyẹmhẹ eni ẹẹ ga Ẹshinẹgba igẹni nya e khi, ni Ẹshinẹgba ọọ ghie e ke ga eni e ya le ugu imiepfuese?
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para serviço a favor dos que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.