Apocalipse 21

Chyoiyúng chyumlaiká: dangshikaq asik; Zaiwa (ATBNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Hau htâng, mauhkûng asik eq myigùng asik lé, ngò myang ri; hkâsu mù gâ le, hí lhê é mauhkûng eq myigùng gi, laî ló byuq bê nghut luî, wuìshuq lung-aû le, dum joq râ a nghut lo.
1 “Imaibo ayu mar boubun naatu tafaram boubun aitin. Mar wantoro’ot ma’am naatu tafaram wantoro’ot ma’am etei sawar, riy auman saki iwa’an.
2 Haú hkûn, Chyoiyúng Myuq gâ é Yerusalem asik gi, lusik é matú mhôn yúng tô é myisik su, hen lajâng yù luî, Garai Gasâng chyáng mâ é nghut mù, mauhkûng mai gyó lé lo é lé, ngò myang ri.
2 Ayu bar merar kakafiyin, Jerusalem boubun mar God biyanane tit re’er aitin, babitai tabin isan ti’abur aawan biyan baitubarin isan enan na’atube.
3 Hau htoq agó, hkohkâm-tanghkuq mai htoq lo é danghtê mó lé, ngò wó gyô é gi, "Ahkuî, Garai Gasâng é nyì jowò gi, xângzo byu pé eq rahá nghut luî, Yhang gi, yhangmoq eq rahá nyi nyì râ nghut lhê. Yhangmoq gi, Yhâng é byu pé dut râ nghut luî, Garai Gasang yhang, yhangmoq eq rahá nyì mù, yhangmoq é Garai Gasang dut râ nghut lhê.
3 Naatu urama’amamaim fanan aumetawat anowar eo, ‘Boun God ana sabuw biyah i ana bar matar, naatu boro bairi hinama. I boro ana sabuw hinamatar naatu God taiyuwin boro hai God namatar bairi hinama.
4 Garai Gasang gi, yhangmoq é myoq mâ é ngaubyi lhunglháng lé, sut pyám byi râ nghut lhê. Htângnùng má gi, shî-nò hkyô, iyon hkyô, ngaubyi ngau-nhap hkyô eq no hpu hkyô nghû é joq râ a nghut lo; hkâsu mù gâ le, hí lhê é hkyô pé gi, laî ló byuq bê nghut ri." gâ ri.
4 maturih nasafamen. Nati’imaim morob boro men namatar maiye’emih, o yababan o rerey o baiyababan, anayabin marasika ana sawar i earuwasair sawar.’”
5 Haû hkohkâm-tanghkuq má zung to Sû gi, "Wú aq, jung hkangmó lé, Ngò asik kut nyî bê nghut lhê." ga taí luî, "Shî lé kâ to aq, hkâsu mù gâ le, dang shí pé gi, lumgíng é dang eq tengmán é dang nghut lhê." ga taî ri.
5 Orot nati ana urama’ama’amaim ma’am, eo, “Ayu sawar etei asinaf tibiboubuh.” Imaibo eo, “Iti inakirum nara’iy anayabin iti tur i turobe naatu karam boro hinitumatum.”
6 Hau htoq agó, Yhang gi, "Haú pé gi, ban kut bê. Ngò gi, Alhpa eq Omega nghut lhê; Sâng-hi Awang eq Ló Htáng Sû le nghut lhê. Wuì shit sû lé gi, ahpau a dûng é za, asak wuìbúm mâ é uchyam lé, Ngò byi huq râ nghut lhê.
6 Ayu isou eo, “Sawar etei aisawar! Ayu i An naatu Yomanin, Busurufinayan naatu Baisawarinayan. Yait sikan namamamah ayu boro yawas ana harew buruburur aurin baiyan en anitin natom.
7 Wó ung é sû ó yuq nghut kôle, Garaî é silí wunlí haú pé banshoq lé sîng râ nghut mù, Ngò gi, yhâng é Garai Gasang dut luî, yhang gi, Ngá zo dut râ nghut lhê.
7 Orot yait baiyow fokarin nabisnowah, i boro sawar etei ayu biyou’une nabow ayu i ana God naatu i boro ayu natu namatar.
8 Nghut kôlhang, gyuq myit bò bang, a lumjíng bang, achaq achyut dut bang, byù sat bang, ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô shut é bang, myoqheq hpaqchyî kut é bang, hparà noq é bang eq mhaú bang lhunglhâng é jowò gi, haû hang myi duq nyi é nhông nghut râ nghut lhê. Haû gi, í dâm nghû râ shi é hkyô nghut ri." ga ngo lé taî ri.
8 Baise baiwawa’irayah, baitumatum atih, eteni, asbunuwenayah, baisesebarayah, farumayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu baifufuwenayah etei, hai efan i wairaf fora’abin in ebitakir ana kukufamaim hinara’iy na’afufurih. Nati i morob bairou’abin.”
9 Ló htâng é wúm nyhit jung byíng tô é góm nyhit lhum chung tô é maumang lagyo nyhit yuq mâ é rayuq gi, lé mù, "Lé aq, haû Sauzô é yhangmyi gâ é myisik lé, ngò tûn shit râ nghut lhê." ga ngo lé taî ri.
9 Tounamatar seven wanawanahimaim tounamatar bai seven tew seven yomanin ana sawow kakafih yumatah ta ta bobotanen isou eo, “Kuna ayu boro Babitai boubun Lamb aawan ani’obaiy ina’itin.”
10 Hau htâng, yhang gi, ngo lé Woi-nyí mai bùm myhâng mó ralhum má shuî jé luî, Garai Gasâng chyáng mâ é nghut mù, mauhkûng mai gyó lé lo é, haû Chyoiyúng Myuq gâ é Yerusalem lé tûn shit ri.
10 Naatu Anun kakafiyin matou bora’ah tounamatar eabaru airi an oyaw gagamin manin na’in tafan atit, naatu tafaram kakafiyin, Jerusalem bar merar God biyanane re nan i’obaiyu.
11 Myuq haû gi, Garai Gasâng é hpungwup shingkang hû é htoq agó, haû maubó gi, hpaû dik é huhpé lungsêng su dut luî, myoqjàm su sân-yúng ri.
11 God ana gewasin auman eargawu tafaram mamarakaw ana itinin i agim bonamanamarinabe, sawar ta woun o wair jasper na’atube, kumedarin crystal na’atube.
12 Myuq xêwâm gi, kô myhang é htoq agó, hkum raxe í lhum hpông tô ri; hkum haú pé má, maumang lagyo raxe í yuq zúng tô ri. Hau htoq agó, Israelaq byù myû raxe í hu é myìng lé, hkum haú pé má kâ tap to bum ri.
12 Iti bar merar ana fur i gagamih naatu manih. Ana etawan awah etei twelve naatu tounamatar etei twelve nati awahimaim, naatu nati etawanamaim i Israel sabuw hai big twelve wabih i hikirum.
13 Hkum haú pé gi, buihtoq hkyam shut sûm lhum, buiwàng hkyam shut sûm lhum, maupyî shut sûm lhum, mautsûng shut sûm lhum kut hpông tô ri.
13 Naatu etawan tounu i veya eyeyene hiya, etawan tounu i oyawane, tounu torene, tounu veya ere’erene.
14 Myuq xêwâm haû gi, awang raxe í lhûm èq hi tô é nghut luî, awang haú pé má, Sauzô é lagyo raxe í yuq é myìng dap tô bum ri.
14 Bar merar gagamin ana faf i twelve naatu ana wabat etei twelve tafahimaim hiwowab, nati’imaim Lamb ana tur gewasin abarayah wabih.
15 Haû ngo lé nyo é maumang lagyo gi, myuq lé le, hau é hkum pé lé le, xêwâm pé lé le, ké râ matú, kê é jung hîng jàm-yang ralhum chung tô ri.
15 Tounamatar ayu iu’uwu, umanamaim i fufunen ana isik gold bai bar merar etawan, naatu bar merar ana fur fufunen isan.
16 Myuq haû gi, myi chyûn dut mâ é nghut luî, hîng hpyang làm hpyang rawuí wuí za dut mâ é nghut ri. Maumang haû gi, myuq lé jàm-yang hau èq kê wú é hkûn, hîng hpyang, làm hpyang, myhâng hpyang banshoq 1400 déng kô bo ri;
16 Tounamatar re na fufun i’itin tainin rororon etei i ta’imon, ana manin naatu ana tayabar i hairi ta’imon, anayabin tainin rounane ana manin isan fufufun 2,400 kilometres. Naatu tainin roun ana tayabar isan fufufun auman i 2, 400 kilometres
17 yhang gi, haû byù kê é jung eq wuí é maumang lagyô é kê jung lé chûng mù, myuq xêwâm lé ké wú é hkûn, rasho myí xê myi dúng bo ri.
17 Imaibo ana faf fufun ana badowanin i’itin i at tanabat taniyab tanan etei 60 metres na’atube.
18 Myuq xêwâm haû gi, huhpé lungseng èq saî é nghut ri; myuq gi, hîng gyíng èq saî é nghut mù, myoqjàm su yhang sân-yúng ri.
18 Bar merar ana faf i kabay wabin jasper imaim hifaf, naatu bar merar tutufin etei ana itin i goldawat, matan diridirin kiyam na’atube.
19 Myuq xêwâm haû é awang pé gi, hpau jung lungsêng ajung jûng èq mhôn tô é nghut ri. Sâng-hî lhum gi, huhpé lungseng èq, í lhum nghû râ gi, nila (mauhkûng nyuì su dut jung) lungseng èq, sûm lhum nghû râ gi, mahuya (noq é isâm myo jung) lungseng èq, myî lhum nghû râ gi, myaq (huî nyuì nyuì é jung) lungseng èq,
19 Bar merar ana faf an ana wabat i kabay gewasih yumatah ta ta imaim hi’abur. Ana wabat wantoro’ot i kabay wabin jasper, bairou’abin saphire, baitounin i agate, baikwafi’inin i emarod.
20 ngo lhum nghû râ gi, nyhaú myoqjí su dut jung lungseng èq, hkyuq lhum nghû râ gi, pate-mya (nè é jung) lungseng èq, nyhit lhum nghû râ gi, huî muí muí é su dut jung lungseng èq, shit lhum nghû râ gi, myek-yoi (wuimau nyuì su dut jung) lungseng èq, gaû lhum nghû râ gi, utohpaya (bó huî hui é jung) lungseng èq, raxê lhum nghû râ gi, mahuya nyuì lungsêng èq, raxe ralhum nghû râ gi, wakintu (mhan-haq nyuì eq mauhkûng nyuì nyhô tô é su dut é jung) lungsêng èq, raxe í lhum nghû râ gi, (me me dut é jung) htihtu-nila lungseng èq mhôn tô ri.
20 bai five i onyx bai six i kanerian, bai seven karisorait, bai eight i berer, bai nine i tofas, bai ten i kalisedoni bai eleven jesinet, bai twelve ametis.
21 Haû myuq hkum raxe í lhum gi, palhé raxe í cham nghut ri; hkum ralhum gi, palhé rachâm èq saî é nghut ri. Haû myuq é hkyô mó gi, hîng jet èq saí é nghut luî, myoqjàm su duq san é hkyô nghut ri.
21 Etawan etei twelve i kabay biyah mudid imaim hiya, naatu etawan ta’ita’imon etei i kabay biyah mudidimaim hi’abur, ef gagamin i gold akisin hirab kiyam na’atube.
22 Ngò gi, myuq haú má noqkuq yhûm joq é lé a myàng, hkâsu mù gâ le, haû wum-o a-tsam dik shoq bò Sû Yhumsîng Garai Gasang eq Sauzo gi, myuq hau é noqkuq yhûm nghut nyi é yanmai nghut ri.
22 Bar merar gagamin wanawanan Tafaror Bar men aitin, anayabin God fairin naatu Lamb taiyuwih i Tafaror Bar.
23 Haû Garai Gasâng é hpungwup shingkang gi, myuq haú má duqbó byî é htoq agó, Sauzo gi, myuq hau é myibung nghut é yanmai, myuq haú má gi, buì eq lhamó tsô byi a ra nghut ri.
23 Bar merar men ekokok veya, o sumar tafanamaim nararan, anayabin God ana bonamanamarin marakaw ebitin, naatu Lamb i ana ramef.
24 Haû byù myû pé gi, myuq haû duqbó é hkaû má hkyô wó so kó râ nghut lhê; haû myidàm htoq mâ é hkohkam pê gi, yhangmoq é hkikhkâm hkyô lé, myuq haú má yù lé kó râ nghut lhê.
24 Tafaram tutufin boro i ana marakawinamaim hinaremor naatu tafaram hai aiwob boro hai guguw hinabow wanawanan hinarun.
25 Myuq haú má gi, myín nghû é a joq é yanmai, myuq hkum myhî é le joq râ a nghut lo.
25 Etawan awah boro mar etei bobotawiyen hina’in, boro men ta hinahir, anayabin nati’imaim boro aurin gugumin en.
26 Haû byù myû pê é hpungwup shingkang eq aróng lé, myuq haú má yu lé kó râ nghut lhê.
26 Tafaram ana gewasin naatu ana baibifa’en sawar boro hinabow bar merar wanawanan hinarun.
27 Myuq haú má, a sansêng é hkyô haî le wó wàng râ a nghut é htoq agó, hoq hpu hkyô eq mhaú zô é hkyô kut é sû ó yuq le wó wâng râ a nghut; haû Sauzô é asak jihpán laiká buk má myìng bo é bang za wó wâng râ nghut lhê.
27 Naatu sawar men rousouwin na’atube sabuw iyabowat biya’ohow ana gubagub naatu baifufuwen ana gubagub auman tema’am boro men hinarun. Baise iyabowat wabih Lamb ana bukamaim hikikirum akisih boro hinarun.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.