Salmos 8

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 For the Chief Musician; set to the Gittith. A Psalm of David.
1 Ó Senhor , Senhor nosso, como é magnífico o teu nome em toda a terra! Pois puseste nos céus a tua majestade.
2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established strength,
2 Da boca de pequeninos e crianças de peito suscitaste força, por causa dos teus adversários, para fazeres emudecer o inimigo e o vingador.
3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers,
3 Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, e a lua e as estrelas que estabeleceste,
4 What is man, that thou art mindful of him?
4 que é o homem, para que dele te lembres? E o filho do homem, para que o visites?
5 For thou hast made him but little lower than God,
5 Fizeste-o, no entanto, por um pouco, menor do que Deus e de glória e de honra o coroaste.
6 Thou makest him to have dominion over the works of thy hands;
6 Deste-lhe domínio sobre as obras da tua mão e sob seus pés tudo lhe puseste:
7 All sheep and oxen,
7 ovelhas e bois, todos, e também os animais do campo;
8 The birds of the heavens, and the fish of the sea,
8 as aves do céu, os peixes do mar e tudo o que percorre as veredas dos mares.
9 O Jehovah, our Lord,
9 Ó Senhor , Senhor nosso, como é magnífico o teu nome em toda a terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.