Salmos 49

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 For the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah.
1 Povos, escutem bem isto! Ouçam, todos os moradores do mundo,
2 Both low and high,
2 tanto os poderosos como os humildes, tanto os ricos como os pobres!
3 My mouth shall speak wisdom;
3 Os meus pensamentos serão claros; falarei palavras de sabedoria.
4 I will incline mine ear to a parable:
4 Vou dar atenção aos provérbios e, enquanto toco a minha vou explicá-los.
5 Wherefore should I fear in the days of evil,
5 Eu não sinto medo nas horas de perigo, quando os meus inimigos me cercam.
6 They that trust in their wealth,
6 Esses perversos confiam nas suas riquezas e se orgulham das suas grandes fortunas.
7 None
7 Mas ninguém pode salvar a si mesmo, nem pagar a Deus o preço da sua vida,
8 (For the redemption of their life is costly,
8 pois não há dinheiro que pague a vida de alguém. Por mais dinheiro que uma pessoa tenha,
9 That he should still live alway,
9 isso não garante que ela nunca vá morrer, que ela vá viver para sempre.
10 For he shall see it. Wise men die;
10 Todo mundo vê que até os sábios morrem, e morrem também os tolos e os ignorantes. E todos deixam as suas riquezas para os outros.
11 Their inward thought is,
11 As suas sepulturas são os seus lares perpétuos, onde eles ficam para sempre, ainda que tenham possuído muitas terras.
12 But man
12 O ser humano, por mais importante que seja, não pode escapar da morte; como os animais morrem, ele também morre.
13 This their way is their folly:
13 Reparem no que acontece com os que confiam em si mesmos; vejam o fim daqueles que estão satisfeitos com as suas riquezas.
14 They are appointed as a flock for Sheol;
14 O pastor deles — a morte — os leva, e eles são condenados a morrer como se fossem ovelhas. De manhã, as pessoas corretas os vencerão; os corpos deles apodrecerão na sepultura, longe dos seus lares.
15 But God will redeem my soul from the power of Sheol;
15 Porém Deus me livrará do poder da morte, pois ele me receberá.
16 Be not thou afraid when one is made rich,
16 Não se preocupem quando alguém fica rico, e a sua riqueza aumenta cada vez mais.
17 For when he dieth he shall carry nothing away;
17 Pois, quando morrer, ele não poderá levar nada; a sua riqueza não irá com ele para a sepultura.
18 Though while he lived he blessed his soul
18 Ainda que esteja contente com a sua vida e seja elogiado por ter sucesso,
19 He shall go to the generation of his fathers;
19 ele, quando morrer, vai reunir-se com os seus antepassados no lugar onde a escuridão dura para sempre.
20 Man that is in honor, and understandeth not,
20 O ser humano, por mais importante que seja, não pode escapar da morte; como os animais morrem, ele também morre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.