Salmos 30

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs BKJ

Sair da comparação
1 A Psalm; a Song at the Dedication of the House.
1 Salmo e Canção à dedicação da casa de Davi. Eu te exaltarei, ó SENHOR; porque tu me elevaste e não fizeste com que meus inimigos se regozijassem sobre mim.
2 O Jehovah my God,
2 Ó SENHOR, meu Deus, eu clamei a ti e tu me curaste.
3 O Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol;
3 Ó SENHOR, tu levantaste minha alma do túmulo; tu me mantiveste vivo, para que eu não descesse à cova.
4 Sing praise unto Jehovah, O ye saints of his,
4 Cantai ao SENHOR, ó vós seus santos, e dai graças à lembrança de sua santidade.
5 For his anger is but for a moment;
5 Porque a sua ira não dura mais que um momento; em seu favor está a vida; o choro pode durar uma noite, mas a alegria vem de manhã.
6 As for me, I said in my prosperity,
6 E na minha prosperidade eu disse: Nunca serei abalado.
7 Thou, Jehovah, of thy favor hadst made my mountain to stand strong:
7 SENHOR, pelo teu favor tu fizeste com que o monte permanecesse firme; tu escondeste a tua face, e eu fiquei perturbado.
8 I cried to thee, O Jehovah;
8 Eu clamei a ti, ó SENHOR; e ao SENHOR eu fiz súplicas.
9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit?
9 Que lucro há em meu sangue, quando eu desço à cova? Irá o pó te louvar? Declarará ele a tua verdade?
10 Hear, O Jehovah, and have mercy upon me:
10 Ouve, ó SENHOR, e tem misericórdia de mim; SENHOR, sê tu o meu ajudador.
11 Thou hast turned for me my mourning into dancing;
11 Tu transformaste meu pranto em dança; tu tiraste meu pano de saco, e me cingiste com alegria.
12 To the end that
12 A fim de que a minha glória possa cantar louvores a ti, e não se silenciar. Ó SENHOR, meu Deus, eu darei graças a ti para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.