Salmos 136
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs VC
1 Oh give thanks unto Jehovah; for he is good;
1 Aleluia. Louvai o Senhor, porque ele é bom, porque sua misericórdia é eterna.
2 Oh give thanks unto the God of gods;
2 Louvai o Deus dos deuses, porque sua misericórdia é eterna.
3 Oh give thanks unto the Lord of lords;
3 Louvai o Senhor dos senhores, porque sua misericórdia é eterna.
4 To him who alone doeth great wonders;
4 Só ele operou maravilhosos prodígios, porque sua misericórdia é eterna.
5 To him that by understanding made the heavens;
5 Ele criou os céus com sabedoria, porque sua misericórdia é eterna.
6 To him that spread forth the earth above the waters;
6 Ele estendeu a terra sobre as águas, porque sua misericórdia é eterna.
7 To him that made great lights;
7 Ele fez os grandes luminares, porque sua misericórdia é eterna.
8 The sun to rule by day;
8 O sol que domina os dias, porque sua misericórdia é eterna.
9 The moon and stars to rule by night;
9 A lua e as estrelas para presidirem a noite, porque sua misericórdia é eterna.
10 To him that smote Egypt in their first-born;
10 Ele feriu os primogênitos dos egípcios, porque sua misericórdia é eterna.
11 And brought out Israel from among them;
11 Ele tirou Israel do meio deles, porque sua misericórdia é eterna.
12 With a strong hand, and with an outstretched arm;
12 Graças à força de sua mão e ao vigor de seu braço, porque sua misericórdia é eterna.
13 To him that divided the Red Sea in sunder;
13 Ele dividiu em dois o mar Vermelho, porque sua misericórdia é eterna.
14 And made Israel to pass through the midst of it;
14 Ele fez passar Israel pelo meio dele, porque sua misericórdia é eterna.
15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea;
15 Ele precipitou no mar Vermelho o faraó e seu exército, porque sua misericórdia é eterna.
16 To him that led his people through the wilderness;
16 Ele conduziu seu povo através do deserto, porque sua misericórdia é eterna.
17 To him that smote great kings;
17 Ele abateu grandes reis, porque sua misericórdia é eterna.
18 And slew famous kings;
18 Ele exterminou reis poderosos, porque sua misericórdia é eterna.
19 Sihon king of the Amorites;
19 Seon, rei dos amorreus, porque sua misericórdia é eterna.
20 And Og king of Bashan;
20 E Og, rei de Basã, porque sua misericórdia é eterna.
21 And gave their land for a heritage;
21 E deu a terra deles em herança, porque sua misericórdia é eterna.
22 Even a heritage unto Israel his servant;
22 Como patrimônio de Israel, seu servo, porque sua misericórdia é eterna.
23 Who remembered us in our low estate;
23 Em nosso abatimento ele se lembrou de nós, porque sua misericórdia é eterna.
24 And hath delivered us from our adversaries;
24 E nos livrou de nossos inimigos, porque sua misericórdia é eterna.
25 Who giveth food to all flesh;
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque sua misericórdia é eterna.
26 Oh give thanks unto the God of heaven;
26 Louvai o Deus do céu, porque sua misericórdia é eterna.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.