Provérbios 9

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Wisdom hath builded her house;
1 A sabedoria construiu sua casa; ergueu suas sete colunas.
2 She hath killed her beasts; she hath mingled her wine;
2 Matou animais para a refeição, preparou seu vinho e arrumou sua mesa.
3 She hath sent forth her maidens;
3 E enviou as servas para fazerem convites desde o ponto mais alto da cidade, clamando:
4 Whoso is simple, let him turn in hither:
4 "Venham todos os inexperientes! " Aos que não têm bom senso ela diz:
5 Come, eat ye of my bread,
5 "Venham comer a minha comida e beber o vinho que preparei.
6 Leave off, ye simple ones, and live;
6 Deixem a insensatez, e vocês terão vida; andem pelo caminho do entendimento.
7 He that correcteth a scoffer getteth to himself reviling;
7 "Quem corrige o zombador traz sobre si o insulto; quem repreende o ímpio mancha o próprio nome.
8 Reprove not a scoffer, lest he hate thee:
8 Não repreenda o zombador, caso contrário ele o odiará; repreenda o sábio, e ele o amará.
9 Give
9 Instrua o homem sábio, e ele será ainda mais sábio; ensine o homem justo, e ele aumentará o seu saber.
10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom;
10 "O temor do Senhor é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do Santo é entendimento.
11 For by me thy days shall be multiplied,
11 Pois por meu intermédio os seus dias serão multiplicados, e o tempo da sua vida se prolongará.
12 If thou art wise, thou art wise for thyself;
12 Se você for sábio, o benefício será seu; se for zombador, sofrerá as conseqüências".
13 The foolish woman is clamorous;
13 A insensatez é pura exibição, sedução e ignorância.
14 And she sitteth at the door of her house,
14 Sentada à porta de sua casa, no ponto mais alto da cidade,
15 To call to them that pass by,
15 clama aos que passam por ali seguindo o seu caminho.
16 Whoso is simple, let him turn in hither;
16 "Venham todos os inexperientes! " Aos que não têm bom senso ela diz:
17 Stolen waters are sweet,
17 "A água roubada é doce, e o pão que se come escondido é saboroso! "
18 But he knoweth not that the dead are there;
18 Mas eles nem imaginam que ali estão os espíritos dos mortos, que os seus convidados estão nas profundezas da sepultura.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.