Provérbios 9

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Wisdom hath builded her house;
1 A sabedoria já edificou a sua casa, já lavrou as suas sete colunas;
2 She hath killed her beasts; she hath mingled her wine;
2 já imolou as suas vítimas, misturou o seu vinho, e preparou a sua mesa.
3 She hath sent forth her maidens;
3 Já enviou as suas criadas a clamar sobre as alturas da cidade, dizendo:
4 Whoso is simple, let him turn in hither:
4 Quem é simples, volte-se para cá. Aos faltos de entendimento diz:
5 Come, eat ye of my bread,
5 Vinde, comei do meu pão, e bebei do vinho que tenho misturado.
6 Leave off, ye simple ones, and live;
6 Deixai a insensatez, e vivei; e andai pelo caminho do entendimento.
7 He that correcteth a scoffer getteth to himself reviling;
7 O que repreende ao escarnecedor, traz afronta sobre si; e o que censura ao ímpio, recebe a sua mancha.
8 Reprove not a scoffer, lest he hate thee:
8 Não repreendas ao escarnecedor, para que não te odeie; repreende ao sábio, e amar-te-á.
9 Give
9 Instrui ao sábio, e ele se fará mais, sábio; ensina ao justo, e ele crescerá em entendimento.
10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom;
10 O temor do Senhor é o princípio sabedoria; e o conhecimento do Santo é o entendimento.
11 For by me thy days shall be multiplied,
11 Porque por mim se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te acrescentarão.
12 If thou art wise, thou art wise for thyself;
12 Se fores sábio, para ti mesmo o serás; e, se fores escarnecedor, tu só o suportarás.
13 The foolish woman is clamorous;
13 A mulher tola é alvoroçadora; é insensata, e não conhece o pudor.
14 And she sitteth at the door of her house,
14 Senta-se à porta da sua casa ou numa cadeira, nas alturas da cidade,
15 To call to them that pass by,
15 chamando aos que passam e seguem direitos o seu caminho:
16 Whoso is simple, let him turn in hither;
16 Quem é simples, volte-se para cá! E aos faltos de entendimento diz:
17 Stolen waters are sweet,
17 As águas roubadas são doces, e o pão comido às ocultas é agradável.
18 But he knoweth not that the dead are there;
18 Mas ele não sabe que ali estão os mortos; que os seus convidados estão nas profundezas do Seol.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.