Provérbios 10

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 The proverbs of Solomon.
1 Provérbios de Salomão. O filho sábio alegra a seu pai, mas o filho insensato é a tristeza de sua mãe.
2 Treasures of wickedness profit nothing;
2 Os tesouros da impiedade de nada aproveitam, mas a justiça livra da morte.
3 Jehovah will not suffer the soul of the righteous to famish;
3 O Senhor não deixa ter fome o justo, mas rechaça a avidez dos perversos.
4 He becometh poor that worketh with a slack hand;
4 O que trabalha com mão remissa empobrece, mas a mão dos diligentes vem a enriquecer-se.
5 He that gathereth in summer is a wise son;
5 O que ajunta no verão é filho sábio, mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
6 Blessings are upon the head of the righteous;
6 Sobre a cabeça do justo há bênçãos, mas na boca dos perversos mora a violência.
7 The memory of the righteous is blessed;
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos cai em podridão.
8 The wise in heart will receive commandments;
8 O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o insensato de lábios vem a arruinar-se.
9 He that walketh uprightly walketh surely;
9 Quem anda em integridade anda seguro, mas o que perverte os seus caminhos será conhecido.
10 He that winketh with the eye causeth sorrow;
10 O que acena com os olhos traz desgosto, e o insensato de lábios vem a arruinar-se.
11 The mouth of the righteous is a fountain of life;
11 A boca do justo é manancial de vida, mas na boca dos perversos mora a violência.
12 Hatred stirreth up strifes;
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todas as transgressões.
13 In the lips of him that hath discernment wisdom is found;
13 Nos lábios do prudente, se acha sabedoria, mas a vara é para as costas do falto de senso.
14 Wise men lay up knowledge;
14 Os sábios entesouram o conhecimento, mas a boca do néscio é uma ruína iminente.
15 The rich man’s wealth is his strong city:
15 Os bens do rico são a sua cidade forte; a pobreza dos pobres é a sua ruína.
16 The labor of the righteous
16 A obra do justo conduz à vida, e o rendimento do perverso, ao pecado.
17 He is in the way of life that heedeth correction;
17 O caminho para a vida é de quem guarda o ensino, mas o que abandona a repreensão anda errado.
18 He that hideth hatred is of lying lips;
18 O que retém o ódio é de lábios falsos, e o que difama é insensato.
19 In the multitude of words there wanteth not transgression;
19 No muito falar não falta transgressão, mas o que modera os lábios é prudente.
20 The tongue of the righteous is
20 Prata escolhida é a língua do justo, mas o coração dos perversos vale mui pouco.
21 The lips of the righteous feed many;
21 Os lábios do justo apascentam a muitos, mas, por falta de senso, morrem os tolos.
22 The blessing of Jehovah, it maketh rich;
22 A bênção do Senhor enriquece, e, com ela, ele não traz desgosto.
23 It is as sport to a fool to do wickedness;
23 Para o insensato, praticar a maldade é divertimento; para o homem inteligente, o ser sábio.
24 The fear of the wicked, it shall come upon him;
24 Aquilo que teme o perverso, isso lhe sobrevém, mas o anelo dos justos Deus o cumpre.
25 When the whirlwind passeth, the wicked is no more;
25 Como passa a tempestade, assim desaparece o perverso, mas o justo tem perpétuo fundamento.
26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes,
26 Como vinagre para os dentes e fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 The fear of Jehovah prolongeth days;
27 O temor do Senhor prolonga os dias da vida, mas os anos dos perversos serão abreviados.
28 The hope of the righteous
28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectação dos perversos perecerá.
29 The way of Jehovah is a stronghold to the upright;
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os íntegros, mas ruína aos que praticam a iniquidade.
30 The righteous shall never be removed;
30 O justo jamais será abalado, mas os perversos não habitarão a terra.
31 The mouth of the righteous bringeth forth wisdom;
31 A boca do justo produz sabedoria, mas a língua da perversidade será desarraigada.
32 The lips of the righteous know what is acceptable;
32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos perversos, somente o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.