Salmos 30

asg (ASG) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Vuzavaguɗu, mi ta̱ a kucikpa wu,
1 Exaltar-te-ei, ó SENHOR, porque tu me exaltaste; e não fizeste com que meus inimigos se alegrassem sobre mim.
2 N folono ta̱ uɓa̱nki wa̱ nu,
2 Senhor meu Deus, clamei a ti, e tu me saraste.
3 Vuzavaguɗu, vu isa mu ta̱ a̱ ubuta̱ wu ukpisa̱,
3 Senhor, fizeste subir a minha alma da sepultura; conservaste-me a vida para que não descesse ao abismo.
4 Cananai ishipa i kucikpa Vuzavaguɗu,
4 Cantai ao Senhor, vós que sois seus santos, e celebrai a memória da sua santidade.
5 Wupa u ni u tsu geshe ba,
5 Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida. O choro pode durar uma noite, mas a alegria vem pela manhã.
6 Mpa n ka̱ɗu a̱ ida̱shi, ɗa n danai,
6 Eu dizia na minha prosperidade: Não vacilarei jamais.
7 Vuzavaguɗu, adama a kasingai ka̱ nu,
7 Tu, Senhor, pelo teu favor fizeste forte a minha montanha; tu encobriste o teu rosto, e fiquei perturbado.
8 N ɗeke wu ta̱, Vuzavaguɗu,
8 A ti, Senhor, clamei, e ao Senhor supliquei.
9 <<Yiɗa̱i a̱ kuciya̱ n kuwa̱ baci?
9 Que proveito há no meu sangue, quando desço à cova? Porventura te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?
10 Vuzavaguɗu, panaka mu,
10 Ouve, Senhor, e tem piedade de mim, Senhor; sê o meu auxílio.
11 Vu bonokoi una̱mgbuka̱tsuma̱ u va̱,
11 Tornaste o meu pranto em folguedo; desataste o meu pano de saco, e me cingiste de alegria,
12 Adama a nannai, mi a kupaɗa bini ba,
12 Para que a minha glória a ti cante louvores, e não se cale. Senhor, meu Deus, eu te louvarei para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.