Salmos 148

asg (ASG) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Cikpai Vuzavaguɗu!
1 Louvado seja o S enhor ! Louvem o S Louvem-no desde as alturas!
2 Cikpai ni a̱ɗa̱ alingata a̱ ni,
2 Louvem-no, todos os seus anjos! Louvem-no, todos os exércitos celestiais!
3 Cikpai ni, kanna n wotoi,
3 Louvem-no, sol e lua! Louvem-no, todas as estrelas brilhantes!
4 Cikpai ni, a̱ɗa̱ gaɗi a̱da̱nga̱shile,
4 Louvem-no, altos céus! Louvem-no, vapores acima das nuvens!
5 YaꞋan a cikpa kula ku Vuzavaguɗu,
5 Todas as coisas criadas louvem o nome do S enhor , pois ele ordenou, e elas vieram a existir.
6 N kadanshi ka̱ ni ɗa a zuwai le,
6 Ele as pôs em seu lugar para todo o sempre; seu decreto jamais será revogado.
7 Cikpai Vuzavaguɗu a aduniyan,
7 Louvem o S enhor desde a terra, vocês criaturas das profundezas do oceano,
8 ulaɗi, m mini ma atali,
8 fogo e granizo, neve e nuvens, ventos tempestuosos que lhe obedecem,
9 nsasan n aginda,
9 montanhas e colinas, árvores frutíferas e cedros,
10 nnama n kakamba nu m kpaꞋa,
10 animais selvagens e domésticos, seres que rastejam e os que voam,
11 ngono ma aduniyan n uduniyan ra̱ka̱,
11 reis da terra e todos os povos, governantes e juízes da terra,
12 muku mo olobo nu nkere n a̱ma̱ci,
12 rapazes e moças, idosos e crianças.
13 YaꞋan ra̱ka̱ vule a cikpa kula ku Vuzavaguɗu,
13 Louvem todos o nome do S enhor , pois exaltado é seu nome; sua glória está acima da terra e dos céus!
14 U zuwai mogono ma utsura adama a uma a̱ ni,
14 Ele deu força a seu povo e honra a seus fiéis, o povo de Israel, que lhe é chegado. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.