Isaías 62
asg (ASG) vs VC
1 Adama a Sihiyona mpa ma kupaɗa bini ba,
1 Por amor a Sião, eu não me calarei, por amor de Jerusalém, não terei sossego, até que sua justiça brilhe como a aurora, e sua salvação como uma flama.
2 Aduniyan i ta̱ e kene kasingai ka̱ nu,
2 As nações verão então tua vitória, e todos os reis teu triunfo. Receberás então um novo nome, determinado pela boca do Senhor.
3 Vi ta̱ o kokpo oroliko o tsuloboi a̱ ubuta̱ we ekiye a Vuzavaguɗu,
3 E tu serás uma esplêndida coroa na mão do Senhor, um diadema real entre as mãos do teu Deus;
4 O kudoku e ɗeke wu Kagali ba ko iɗika i na i na̱mgba̱i ba,
4 não mais serás chamada a desamparada, nem tua terra, a abandonada; serás chamada: minha preferida, e tua terra: a desposada, porque o Senhor se comprazerá em ti e tua terra terá um esposo;
5 Tsu na maku ma vali ma tsu zuwa ka̱ɗu ka̱ ni a̱ ubuta̱ u vuka vu savu vi ni,
5 assim como um jovem desposa uma jovem, aquele que te tiver construído te desposará; e como a recém-casada faz a alegria de seu marido, tu farás a alegria de teu Deus.
6 N zuwa ta̱ aza a kindi a nshilya n ɗa̱, avu Urushelima,
6 Sobre tuas muralhas, Jerusalém, coloquei vigias; nem de dia nem de noite devem calar-se. Vós, que deveis manter desperta a memória do Senhor, não vos concedais descanso algum
7 ka̱ta̱ i neke Vuzavaguɗu wuvuki ba, sai ayin a na u zuwai Urushelima u shamgbai,
7 e não o deixeis em paz, até que tenha restabelecido Jerusalém para dela fazer a glória da terra.
8 Vuzavaguɗu u kucina ta̱ n kukiye ku usingai ku ni
8 O Senhor o jurou por sua destra e por seu braço poderoso: Não deixarei mais teus inimigos alimentarem-se de teu trigo, nem os estrangeiros beberem o vinho, produto de teu trabalho.
9 ama aza a na a kyaꞋi va i ta̱ a a kulyaꞋa i ɗa
9 Aqueles que colherem o trigo o comerão louvando o Senhor; aqueles que vindimarem beberão o vinho no átrio de meu santuário.
10 Walai punu, walai punu n utsutsu wa,
10 Passai, passai pelas portas, preparai o caminho ao povo! Abri, abri a estrada, retirai dela as pedras! Alçai o estandarte para convocar os povos.
11 Vuzavaguɗu u dansa ta̱ ɗe
11 Eis o que o Senhor proclama até os confins da terra: Dizei a Sião: eis, aí vem teu salvador; eis com ele o preço de sua vitória, ele faz-se preceder dos frutos de sua conquista;
12 I ta̱ e kuɗeke le uma a ciɗa,
12 os resgatados do Senhor serão chamados Povo Santo, e tu, cidade não mais desamparada, serás chamada a desejada.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.