Isaías 62
asg (ASG) vs NVT
1 Adama a Sihiyona mpa ma kupaɗa bini ba,
1 Por causa de Sião, não permanecerei quieto. Por causa de Jerusalém, não ficarei calado, até sua justiça brilhar como o amanhecer e sua salvação resplandecer como uma tocha acesa.
2 Aduniyan i ta̱ e kene kasingai ka̱ nu,
2 As nações verão sua justiça, reis de todo o mundo contemplarão sua glória. E você receberá um novo nome, da boca do S
3 Vi ta̱ o kokpo oroliko o tsuloboi a̱ ubuta̱ we ekiye a Vuzavaguɗu,
3 Será uma esplêndida coroa na mão do S enhor , erguida na mão de Deus para que todos a vejam.
4 O kudoku e ɗeke wu Kagali ba ko iɗika i na i na̱mgba̱i ba,
4 Nunca mais será chamada de “Cidade Abandonada” nem de “Terra Desolada”. Seu novo nome será “Cidade do Prazer de Deus” e “Esposa de Deus”, pois o S e a tomará como esposa.
5 Tsu na maku ma vali ma tsu zuwa ka̱ɗu ka̱ ni a̱ ubuta̱ u vuka vu savu vi ni,
5 Seus filhos se comprometerão com você, como o jovem se compromete com sua noiva. Então Deus se alegrará por você, como o noivo se alegra por sua noiva.
6 N zuwa ta̱ aza a kindi a nshilya n ɗa̱, avu Urushelima,
6 Ó Jerusalém, coloquei vigias sobre seus muros; eles vigiarão continuamente, dia e noite. Não descansem, vocês que oram ao S
7 ka̱ta̱ i neke Vuzavaguɗu wuvuki ba, sai ayin a na u zuwai Urushelima u shamgbai,
7 Não deem descanso ao S enhor até que ele complete sua obra, até que ele torne Jerusalém motivo de orgulho de toda a terra.
8 Vuzavaguɗu u kucina ta̱ n kukiye ku usingai ku ni
8 O S enhor jurou a Jerusalém por sua própria força: “Nunca mais a entregarei a seus inimigos; nunca mais virão guerreiros de outras nações para levar seu cereal e seu vinho novo.
9 ama aza a na a kyaꞋi va i ta̱ a a kulyaꞋa i ɗa
9 Vocês que colherem o cereal o comerão e louvarão o S Nos pátios do templo beberão o vinho que prensaram”.
10 Walai punu, walai punu n utsutsu wa,
10 Saiam pelos portões! Saiam pelos portões! Preparem o caminho para meu povo retornar! Aplanem, aplanem a estrada e removam as pedras, levantem uma bandeira para que todas as nações a vejam!
11 Vuzavaguɗu u dansa ta̱ ɗe
11 O S enhor enviou esta mensagem até os confins da terra: “Digam ao povo de Sião: Vejam, seu Salvador se aproxima! Olhem, ele traz consigo sua recompensa!”.
12 I ta̱ e kuɗeke le uma a ciɗa,
12 Eles serão chamados de “Povo Santo” e “Povo que o S E Jerusalém será conhecida como “Lugar Desejável” e “Cidade Não Abandonada”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.