Isaías 56
asg (ASG) vs VC
1 Na ɗa ili i na Vuzavaguɗu u danai,
1 Eis o que diz o Senhor: respeitai o direito e praticai a justiça, porque minha salvação não tarda a chegar e minha justiça a revelar-se.
2 Una̱singai u ɗa a kubana u vuza na u ci yaꞋan ili i nampa,
2 Feliz do homem que assim se comporta, e o filho do homem que se atém a isso, que observa o sábado sem profaná-lo, e abstém-se de toda má ação.
3 Ka̱ta̱ komoci ka na ki o kutono Vuzavaguɗu ka dansa tsu nampa ba,
3 Que o estrangeiro que deseja afeiçoar-se ao Senhor não diga: Certamente o Senhor vai excluir-me de seu povo. Que o eunuco não diga: Oh! sou apenas um lenho seco.
4 Na ɗa ili i na Vuzavaguɗu u danai.
4 Porque eis o que diz o Senhor: aos eunucos que observarem meus sábados, que escolherem o que me é agradável, e se afeiçoarem à minha aliança,
5 Mi ta̱ e kuneke le kula punu a kpaꞋa ku va̱
5 eu darei na minha casa e dentro de minhas muralhas um monumento e um nome de mais valor que filhos e filhas; dar-lhes-ei um nome que jamais perecerá.
6 Omoci a na o bonokoi a̱ɗu e le a̱ ubuta̱ u Vuzavaguɗu,
6 Quanto aos estrangeiros que desejam unir-se ao Senhor, para servi-lo e amar seu nome, para serem seus servos, se observarem o sábado sem profaná-lo, e se se afeiçoarem à minha aliança,
7 ele ɗa n kubanka a kusan ku ciɗa ku va̱,
7 eu os conduzirei ao meu monte santo e os cumularei de alegria na minha casa de oração; seus holocaustos e sacrifícios serão aceitos sobre meu altar, pois minha casa chamar-se-á Casa de Orações para todos os povos.
8 Vuzavaguɗu MalaꞋimili,
8 Oráculo do Senhor Deus que reúne os exilados de Israel: eu lhes agregarei ainda outros junto aos seus já reunidos.
9 Ta̱wa̱i ra̱ka̱ a̱ɗa̱ nnama n kakamba,
9 Animais dos campos, vinde todos apascentar-vos, como também os animais da floresta.
10 Aza a kindi a Isaraila a̱yimba̱ a ɗa,
10 Meus guardas estão todos cegos e não vêem nada; são cães mudos incapazes de latir, sonham estirados, gostam de cochilar;
11 Ele nsheꞋe n ɗa n na mi n kutsa̱n ka̱u,
11 são cães vorazes e insaciáveis {são pastores que nada observam}, cada qual segue seu caminho em busca de seu interesse.
12 Yaba dem u danai, <<Ta̱wa̱i, yaꞋan ci ciya̱ ma̱ra̱,
12 Vinde, vou buscar o vinho; com licores nos embriagaremos; amanhã, como hoje, haverá uma enorme bebedeira.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.