Salmos 96

Almeida Revista e Corrigida (ARC, 2009) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor , todos os moradores da terra.
1 Cantem uma nova canção a Deus, o Senhor . Cantem ao todos os povos da terra!
2 Cantai ao Senhor , bendizei o seu nome; anunciai a sua salvação de dia em dia.
2 Cantem ao Senhor e o louvem. Anunciem todos os dias que ele nos salvou.
3 Anunciai entre as nações a sua glória; entre todos os povos, as suas maravilhas.
3 Falem da sua glória às nações; contem a todos os povos as coisas maravilhosas que ele tem feito.
4 Porque grande é o Senhor e digno de louvor, mais tremendo do que todos os deuses.
4 O Senhor é grande e merece todo o nosso louvor; ele deve ser mais do que todos os deuses.
5 Porque todos os deuses dos povos são coisas vãs; mas o Senhor fez os céus.
5 Pois os deuses das outras nações são somente ídolos, mas o
6 Glória e majestade estão ante a sua face; força e formosura, no seu santuário.
6 Ele está cercado de glória e majestade; poder e beleza enchem o seu Templo.
7 Dai ao Senhor , ó famílias dos povos, dai ao Senhor glória e força.
7 Louvem o Senhor , todos os povos da terra! Louvem a sua glória e o seu poder.
8 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
8 Deem ao Senhor a honra que ele merece; tragam uma oferta e entrem nos pátios do seu Templo.
9 Adorai ao Senhor na beleza da santidade; tremei diante dele todos os moradores da terra.
9 Curvem-se diante do Santo Deus quando ele aparecer; trema diante dele toda a terra.
10 Dizei entre as nações: O Senhor reina! O mundo também se firmará para que se não abale. Ele julgará os povos com retidão.
10 Digam em todas as nações: “O A terra está firme no seu lugar e não pode ser abalada; ele julgará os povos de acordo com o que é direito.”
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brame o mar e a sua plenitude.
11 Alegre-se a terra, e fique contente o céu. Ruja o mar e todas as criaturas que nele vivem.
12 Alegre-se o campo com tudo o que há nele; então, se regozijarão todas as árvores do bosque,
12 Alegrem-se os campos e tudo o que há neles. Então as árvores dos bosques gritarão de alegria diante de Deus, o
13 ante a face do Senhor , porque vem, porque vem a julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, com a sua verdade.
13 pois ele vem governar a terra. Com justiça e sem parcialidade, ele governará os povos do mundo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.