Provérbios 30
Almeida Revista e Corrigida (ARC, 2009) vs ARIB
1 Palavras de Agur, filho de Jaque, o oráculo. Disse este varão a Itiel, a Itiel e a Ucal:
1 Palavras de Agur, filho de Jaqué de Massá. Diz o homem a Itiel, e a Ucal:
2 Na verdade, que eu sou mais bruto do que ninguém; não tenho o entendimento do homem,
2 Na verdade que eu sou mais estúpido do que ninguém; não tenho o entendimento do homem;
3 nem aprendi a sabedoria, nem tenho o conhecimento do Santo.
3 não aprendi a sabedoria, nem tenho o conhecimento do Santo.
4 Quem subiu ao céu e desceu? Quem encerrou os ventos nos seus punhos? Quem amarrou as águas na sua roupa? Quem estabeleceu todas as extremidades da terra? Qual é o seu nome, e qual é o nome de seu filho, se é que o sabes?
4 Quem subiu ao céu e desceu? quem encerrou os ventos nos seus punhos? mas amarrou as águas no seu manto? quem estabeleceu todas as extremidades da terra? qual é o seu nome, e qual é o nome de seu filho? Certamente o sabes!
5 Toda palavra de Deus é pura; escudo é para os que confiam nele.
5 Toda palavra de Deus é pura; ele é um escudo para os que nele confiam.
6 Nada acrescentes às suas palavras, para que não te repreenda, e sejas achado mentiroso.
6 Nada acrescentes às suas palavras, para que ele não te repreenda e tu sejas achado mentiroso.
7 Duas coisas te pedi; não mas negues, antes que morra:
7 Duas coisas te peço; não mas negues, antes que morra:
8 afasta de mim a vaidade e a palavra mentirosa; não me dês nem a pobreza nem a riqueza; mantém-me do pão da minha porção acostumada;
8 Alonga de mim a falsidade e a mentira; não me dês nem a pobreza nem a riqueza: dá-me só o pão que me é necessário;
9 para que, porventura, de farto te não negue e diga: Quem é o Senhor ? Ou que, empobrecendo, venha a furtar e lance mão do nome de Deus.
9 para que eu de farto não te negue, e diga: Quem é o Senhor? ou, empobrecendo, não venha a furtar, e profane o nome de Deus.
10 Não calunies o servo diante de seu senhor, para que te não amaldiçoe e fiques culpado.
10 Não calunies o servo diante de seu senhor, para que ele não te amaldiçoe e fiques tu culpado.
11 Há uma geração que amaldiçoa a seu pai e que não bendiz a sua mãe.
11 Há gente que amaldiçoa a seu pai, e que não bendiz a sua mãe.
12 Há uma geração que é pura aos seus olhos e que nunca foi lavada da sua imundícia.
12 Há gente que é pura aos seus olhos, e contudo nunca foi lavada da sua imundícia.
13 Há uma geração cujos olhos são altivos e cujas pálpebras são levantadas para cima.
13 Há gente cujos olhos são altivos, e cujas pálpebras são levantadas para cima.
14 Há uma geração cujos dentes são espadas e cujos queixais são facas, para consumirem na terra os aflitos e os necessitados entre os homens.
14 Há gente cujos dentes são como espadas; e cujos queixais são como facas, para devorarem da terra os aflitos, e os necessitados dentre os homens.
15 A sanguessuga tem duas filhas, a saber: Dá, Dá. Estas três coisas nunca se fartam; e quatro nunca dizem: Basta:
15 A sanguessuga tem duas filhas, a saber: Dá, Dá. Há três coisas que nunca se fartam; sim, quatro que nunca dizem: Basta;
16 a sepultura, a madre estéril, a terra, que se não farta de água, e o fogo, que nunca diz: Basta.
16 o Seol, a madre estéril, a terra que não se farta d'água, e o fogo que nunca diz: Basta.
17 Os olhos que zombam do pai ou desprezam a obediência da mãe, corvos do ribeiro os arrancarão, e os pintãos da águia os comerão.
17 Os olhos que zombam do pai, ou desprezam a obediência à mãe, serão arrancados pelos corvos do vale e devorados pelos filhos da águia.
18 Há três coisas que me maravilham, e a quarta não a conheço:
18 Há três coisas que são maravilhosas demais para mim, sim, há quatro que não conheço:
19 o caminho da águia no céu, o caminho da cobra na penha, o caminho do navio no meio do mar e o caminho do homem com uma virgem.
19 o caminho da águia no ar, o caminho da cobra na penha, o caminho do navio no meio do mar, e o caminho do homem com uma virgem.
20 Tal é o caminho da mulher adúltera: ela come, e limpa a sua boca, e diz: Não cometi maldade.
20 Tal é o caminho da mulher adúltera: ela come, e limpa a sua boca, e diz: não pratiquei iniqüidade.
21 Por três coisas se alvoroça a terra, e a quarta não a pode suportar:
21 Por três coisas estremece a terra, sim, há quatro que não pode suportar:
22 pelo servo, quando reina; e pelo tolo, quando anda farto de pão;
22 o escravo quando reina; o tolo quando se farta de comer;
23 pela mulher aborrecida, quando se casa; e pela serva, quando fica herdeira da sua senhora.
23 a mulher desdenhada quando se casa; e a serva quando fica herdeira da sua senhora.
24 Estas quatro coisas são das mais pequenas da terra, mas sábias, bem-providas de sabedoria:
24 Quatro coisas há na terra que são pequenas, entretanto são extremamente sábias;
25 as formigas são um povo impotente; todavia, no verão preparam a sua comida;
25 as formigas são um povo sem força, todavia no verão preparam a sua comida;
26 os coelhos são um povo débil; e, contudo, fazem a sua casa nas rochas;
26 os querogrilos são um povo débil, contudo fazem a sua casa nas rochas;
27 os gafanhotos não têm rei; e, contudo, todos saem e em bandos se repartem;
27 os gafanhotos não têm rei, contudo marcham todos enfileirados;
28 a aranha, que se apanha com as mãos e está nos paços dos reis.
28 a lagartixa apanha-se com as mãos, contudo anda nos palácios dos reis.
29 Há três que têm um bom andar, e o quarto passeia muito bem:
29 Há três que andam com elegância, sim, quatro que se movem airosamente:
30 o leão, o mais forte entre os animais, que por ninguém torna atrás;
30 o leão, que é o mais forte entre os animais, e que não se desvia diante de ninguém;
31 o cavalo de guerra, bem-cingido pelos lombos; o bode também; e o rei, a quem se não pode resistir.
31 o galo emproado, o bode, e o rei à frente do seu povo.
32 Se procedeste loucamente, elevando-te, e se imaginaste o mal, põe a mão na boca.
32 Se procedeste loucamente em te elevares, ou se maquinaste o mal, põe a mão sobre a boca.
33 Porque o espremer do leite produz manteiga, e o espremer do nariz produz sangue, e o espremer da ira produz contenda.
33 Como o espremer do leite produz queijo verde, e o espremer do nariz produz sangue, assim o espremer da ira produz contenda.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.