Salmos 56

الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ارحَمنِي يا اللهُ
1 Compadece-te de mim, ó Deus, pois homens me calcam aos pés e, pelejando, me aflingem o dia todo.
2 يَتَجَسَّسُونَ عَلَيَّ وَيُطارِدُونَنِي اليَومَ كُلَّهُ.
2 Os meus inimigos me calcam aos pés o dia todo, pois são muitos os que insolentemente pelejam contra mim.
3 لَكِنَّنِي أتَّكِلُ عَلَيكَ مِنْ بِدايَةِ خَوفِي.
3 No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
4 وَأُسَبِّحُ اللهَ عَلَى وَعدِهِ لِي.
4 Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus ponho a minha confiança e não terei medo;
5 يُشَوِّهُونَ كَلامِي طَوالَ اليَومِ،
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 يَتَشاوَرُونَ مَعاً، وَيُراقِبُونَ كُلَّ خَطَواتِي
6 Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como que aguardando a minha morte.
7 أَبْعِدْهُمْ يا اللهُ لِشَرِّهِمْ.
7 Escaparão eles por meio da sua iniqüidade? Ó Deus, derruba os povos na tua ira!
8 لا رَيبَ أنَّكَ أحصَيتَ رَعَشاتِ عَذابِي.
8 Tu contaste as minhas aflições; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?
9 لِهَذا سَيَتَراجَعُ أعدائِي حِينَ أدعُوكَ.
9 No dia em que eu te invocar retrocederão os meus inimigos; isto eu sei, que Deus está comigo.
10 أُسَبِّحُ اللهَ عَلَى وَعدِهِ لِي.
10 Em Deus, cuja palavra eu louvo, no Senhor, cuja palavra eu louvo,
11 عَلَى اللهِ أتَّكِلُ فَلا أخافُ،
11 em Deus ponho a minha confiança, e não terei medo; que me pode fazer o homem?
12 سَأفِي للهِ بِوَعدِي.
12 Sobre mim estão os votos que te fiz, ó Deus; eu te oferecerei ações de graças;
13 لأنَّكَ مِنَ المَوتِ أنقَذتَ نَفسِي.
13 pois tu livraste a minha alma da morte. Não livraste também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz da vida?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.