Salmos 45

الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 كَلامٌ حُلوٌ يَملأُ قَلبِي،
1 Ao mestre de canto. Segundo a melodia: Os lírios. Hino dos filhos de Coré. Canto nupcial. Transbordam palavras sublimes do meu coração. Ao rei dedico o meu canto. Minha língua é como o estilo de um ágil escriba.
2 فُقْتَ كُلَّ البَشَرِ جَمالاً.
2 Sois belo, o mais belo dos filhos dos homens. Expande-se a graça em vossos lábios, pelo que Deus vos cumulou de bênçãos eternas.
3 تَقَلَّدْ سَيفَكَ عَلَى فَخذِكَ،
3 Cingi-vos com vossa espada, ó herói; ela é vosso ornamento e esplendor.
4 اركَبْ وَامْضِ إلَى أعْمالِ الحَقِّ
4 Erguei-vos vitorioso em defesa da verdade e da justiça. Que vossa mão se assinale por feitos gloriosos.
5 سِهامُكَ المَسنُونَةُ،
5 Aguçadas são as vossas flechas; a vós se submetem os povos; os inimigos do rei perdem o ânimo.
6 عَرشُكَ يا اللهُ باقٍ إلَى أبَدِ الآبِدِينَ،
6 Vosso trono, ó Deus, é eterno, de eqüidade é vosso cetro real.
7 أحبَبْتَ البِرَّ، وَكَرِهْتَ الإثمَ.
7 Amais a justiça e detestais o mal, pelo que o Senhor, vosso Deus, vos ungiu com óleo de alegria, preferindo-vos aos vossos iguais.
8 مِنْ ثِيابِكَ يَفُوحُ المُرُّ وَالصَّبرُ وَالسّنا
8 Exalam vossas vestes perfume de mirra, aloés e incenso; do palácio de marfim os sons das liras vos deleitam.
9 هُناكَ أمِيراتٌ بَينَ سَيِّداتِ بَلاطِكَ.
9 Filhas de reis formam vosso cortejo; posta-se à vossa direita a rainha, ornada de ouro de Ofir.
10 أيَّتُها الفَتاةُ العَزِيزَةُ، اسْمَعِينِي.
10 Ouve, filha, vê e presta atenção: esquece o teu povo e a casa de teu pai.
11 فَالمَلِكُ يَشتَهِي جَمالَكِ.
11 De tua beleza se encantará o rei; ele é teu senhor, rende-lhe homenagens.
12 شَعبُ صُورَ الَّذِي هُوَ أغنَى الشُّعُوبِ،
12 Habitantes de Tiro virão com seus presentes, próceres do povo implorarão teu favor.
13 بِنْتُ المَلِكِ غايَةٌ فِي البَهاءِ
13 Toda formosa, entra a filha do rei, com vestes bordadas de ouro.
14 تُزَفُّ إلَى المَلِكِ فِي رِدائِها المَنسُوجِ الجَمِيلِ.
14 Em roupagens multicores apresenta-se ao rei, após ela vos são apresentadas as virgens, suas companheiras.
15 يُحْضَرْنَ بِفَرَحٍ وَابتِهاجٍ
15 Levadas entre alegrias e júbilos, ingressam no palácio real.
16 يَكُونُ لَكَ أبناءٌ كَثِيرُونَ يا مَلِكِي
16 Tomarão os vossos filhos o lugar de vossos pais, vós os estabelecereis príncipes sobre toda a terra.
17 لأجيالٍ قادِمَةٍ سَأُعَرِّفُ باسمِكَ.
17 Celebrarei vosso nome através das gerações. E os povos vos louvarão eternamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.