Salmos 45

الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs BKJ

Sair da comparação
1 كَلامٌ حُلوٌ يَملأُ قَلبِي،
1 Ao Músico-chefe, sobre Sosanim, para os filhos de Corá, Masquil. Uma canção de amores. Meu coração está compondo sobre um bom assunto. Eu falo das coisas que tenho feito no tocante ao rei; minha língua é a pena de um escritor preparado.
2 فُقْتَ كُلَّ البَشَرِ جَمالاً.
2 Tu és mais belo do que os filhos dos homens, a graça é derramada para dentro de teus lábios; portanto, Deus te abençoou para sempre.
3 تَقَلَّدْ سَيفَكَ عَلَى فَخذِكَ،
3 Guarda a tua espada sobre tua coxa, ó mais poderoso, com a tua glória e a tua majestade.
4 اركَبْ وَامْضِ إلَى أعْمالِ الحَقِّ
4 E na tua majestade cavalga prosperamente por causa da verdade, mansidão e justiça; e a tua mão direita te ensinará coisas terríveis.
5 سِهامُكَ المَسنُونَةُ،
5 Tuas flechas são afiadas no coração dos inimigos do rei; por meio das quais os povos caem debaixo de ti.
6 عَرشُكَ يا اللهُ باقٍ إلَى أبَدِ الآبِدِينَ،
6 Teu trono, ó Deus, é para sempre e sempre; o cetro do teu reino é um cetro justo.
7 أحبَبْتَ البِرَّ، وَكَرِهْتَ الإثمَ.
7 Tu amas a justiça e odeias a perversidade; portanto Deus, teu Deus, te ungiu com o óleo da alegria sobre teus companheiros.
8 مِنْ ثِيابِكَ يَفُوحُ المُرُّ وَالصَّبرُ وَالسّنا
8 Todas as tuas vestimentas cheiram a mirra, aloés e cássia, desde os palácios de marfim, pelos quais te fizeram feliz.
9 هُناكَ أمِيراتٌ بَينَ سَيِّداتِ بَلاطِكَ.
9 As filhas dos reis estiveram entre tuas honoráveis mulheres; sobre a tua mão direita esteve a rainha em ouro de Ofir.
10 أيَّتُها الفَتاةُ العَزِيزَةُ، اسْمَعِينِي.
10 Ouve, ó filha, considera e inclina teu ouvido; esquece também teu próprio povo e a casa do teu pai.
11 فَالمَلِكُ يَشتَهِي جَمالَكِ.
11 Então o rei desejará grandemente a tua beleza; porque ele é teu Senhor, e tu, adora-o.
12 شَعبُ صُورَ الَّذِي هُوَ أغنَى الشُّعُوبِ،
12 E a filha de Tiro estará lá com um presente; até os ricos dentre o povo suplicarão o teu favor.
13 بِنْتُ المَلِكِ غايَةٌ فِي البَهاءِ
13 A filha do rei é toda gloriosa por dentro; sua roupa é de ouro forjado.
14 تُزَفُّ إلَى المَلِكِ فِي رِدائِها المَنسُوجِ الجَمِيلِ.
14 Ela será trazida ao rei em vestes bordadas; as virgens, suas companhias que a seguem, serão trazidas a ti.
15 يُحْضَرْنَ بِفَرَحٍ وَابتِهاجٍ
15 Com alegria e regozijo elas serão trazidas; elas entrarão no palácio do rei.
16 يَكُونُ لَكَ أبناءٌ كَثِيرُونَ يا مَلِكِي
16 Ao invés dos teus pais, estarão teus filhos, dos quais tu podes fazer príncipes em toda a terra.
17 لأجيالٍ قادِمَةٍ سَأُعَرِّفُ باسمِكَ.
17 Eu farei teu nome ser lembrado em todas as gerações; portanto, os povos te louvarão para sempre e sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.