Salmos 25

الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 أُسَلِّمُكَ يا اللهُ نَفسِي!
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 إلَهِي، عَلَيكَ أتَّكِلُ،
2 Deus meu, em ti confio; não seja eu envergonhado; não triunfem sobre mim os meus inimigos.
3 لا يَخْزَى كُلُّ مَنْ جَعَلَ عَلَيكَ رَجاءَهُ.
3 Não seja envergonhado nenhum dos que em ti esperam; envergonhados sejam os que sem causa procedem traiçoeiramente.
4 أرِنِي يا اللهُ طُرُقَكَ.
4 Faze-me saber os teus caminhos, Senhor; ensina-me as tuas veredas.
5 أرشِدْنِي، وَعَلِّمْنِي حَقَّكَ.
5 Guia-me na tua verdade, e ensina-me; pois tu és o Deus da minha salvação; por ti espero o dia todo.
6 تَذَكَّرْ مَراحِمَكَ وَمَحَبَّتَكَ المُخلِصَةَ لَنا يا اللهُ،
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua benignidade, porque elas são eternas.
7 فَانْسَ خَطايا شَبابِي وَتَعَدِّياتِي.
7 Não te lembres dos pecado da minha mocidade, nem das minhas transgressões; mas, segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, pela tua bondade, ó Senhor.
8 اللهُ صالِحٌ وَمُستَقِيمٌ،
8 Bom e reto é o Senhor; pelo que ensina o caminho aos pecadores.
9 يَهدِي المَساكِينَ إلَى الحَقِّ،
9 Guia os mansos no que é reto, e lhes ensina o seu caminho.
10 كُلُّ طَرُقِ اللهِ مَحَبَّةٌ وَأمانَةٌ،
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para aqueles que guardam o seu pacto e os seus testemunhos.
11 خَطِيَّتِي عَظِيمَةٌ،
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa a minha iniqüidade, pois é grande.
12 اللهُ يَقُودُ مَنْ يَخافُهُ.
12 Qual é o homem que teme ao Senhor? Este lhe ensinará o caminho que deve escolher.
13 يَسكُنُ فِي الأرْضِ الطَّيِّبَةِ،
13 Ele permanecerá em prosperidade, e a sua descendência herdará a terra.
14 يُشْرِكُ اللهُ خائِفِيهِ فِي أسْرارِهِ.
14 O conselho do Senhor é para aqueles que o temem, e ele lhes faz saber o seu pacto.
15 عَينايَ نَحوَ اللهِ دَوْماً،
15 Os meus olhos estão postos continuamente no Senhor, pois ele tirará do laço os meus pés.
16 انظُرْ إلَيَّ وَارْحَمْنِي،
16 Olha para mim, e tem misericórdia de mim, porque estou desamparado e aflito.
17 مِنْ هُمُومِ قَلْبِي حَرِّرْنِي،
17 Alivia as tribulações do meu coração; tira-me das minhas angústias.
18 انظُرْ إلَى تَجارِبِي وَضِيقاتِي.
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados.
19 لاحِظْ كَثْرَةَ أعدائِي،
19 Olha para os meus inimigos, porque são muitos e me odeiam com ódio cruel.
20 فَاحْمِ حَياتِي وَأنْقِذْنِي.
20 Guarda a minha alma, e livra-me; não seja eu envergonhado, porque em ti me refúgio.
21 الطَّهارَةُ وَالصَّلاحُ يَحمِيانَنِي،
21 A integridade e a retidão me protejam, porque em ti espero.
22 خَلِّصْ يا اللهُ إسْرائِيلَ
22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.