Salmos 109
الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs ARIB
1 يا اللهُ، يا مَنْ إيّاهُ أُسَبِّحُ،
1 Ó Deus do meu louvor, não te cales;
2 فَقَدِ افتَرَى عَلَيَّ أشرارٌ مُخادِعُونَ.
2 pois a boca do ímpio e a boca fraudulenta se abrem contra mim; falam contra mim com uma língua mentirosa.
3 بِألسِنَتِهِمْ هاجَمُونِي،
3 Eles me cercam com palavras de ódio, e pelejam contra mim sem causa.
4 كافَأُوا مَحَبَّتِي بِالعَداوَةِ.
4 Em paga do meu amor são meus adversários; mas eu me dedico à oração.
5 صَنَعُوا مَعِي شَرّاً مُقابِلَ الخَيرِ،
5 Retribuem-me o mal pelo bem, e o ódio pelo amor.
6 قالُوا: «عَيِّنُوا رَجُلاً شِرِّيراً يُدافِعُ عَنهُ،
6 Põe sobre ele um ímpio, e esteja à sua direita um acusador.
7 لِيُوجَدَ مُذنِباً حِينَ يُحاكَمُ،
7 Quando ele for julgado, saia condenado; e em pecado se lhe torne a sua oração!
8 وَهَكَذا تُقطَعُ حَياتُهُ قَبلَ أوانِها،
8 Sejam poucos os seus dias, e outro tome o seu ofício!
9 لِيُصْبِحْ أولادُهُ يَتامَى،
9 Fiquem órfãos os seus filhos, e viúva a sua mulher!
10 لِيَتَنَقَّلْ أبناؤُهُ مِنْ مَكانٍ إلَى مَكانٍ مُتَسَوِّلِينَ،
10 Andem errantes os seus filhos, e mendiguem; esmolem longe das suas habitações assoladas.
11 لِيْتَ مُقرِضِيهِ يَأخُذُونَ كُلَّ ما لَهُ،
11 O credor lance mão de tudo quanto ele tenha, e despojem-no os estranhos do fruto do seu trabalho!
12 لَيْتَ أحَداً لا يَرحَمُهُ،
12 Não haja ninguém que se compadeça dele, nem haja quem tenha pena dos seus órfãos!
13 لِيُقطَعْ نَسلُهُ،
13 Seja extirpada a sua posteridade; o seu nome seja apagado na geração seguinte!
14 لَيْتَ اللهَ يُذَكَّرُ دائِماً بِخَطيَّةِ آبائِهِ،
14 Esteja na memória do Senhor a iniqüidade de seus pais; e não se apague o pecado de sua mãe!
15 لَيْتَ هَذِهِ الخَطايا تَكُونُ أمامَ اللهِ دائِماً،
15 Antes estejam sempre perante o Senhor, para que ele faça desaparecer da terra a memória deles!
16 فَهُوَ لَمْ يُفَكِّرْ يَوماً أنْ يُبدِيَ لُطفاً،
16 Porquanto não se lembrou de usar de benignidade; antes perseguiu o varão aflito e o necessitado, como também o quebrantado de coração, para o matar.
17 أحَبَّ أنْ يَلعَنَ الآخَرِينَ،
17 Visto que amou a maldição, que ela lhe sobrevenha! Como não desejou a bênção, que ela se afaste dele!
18 لَبِسَ اللَّعَناتِ كَثِيابٍ،
18 Assim como se vestiu de maldição como dum vestido, assim penetre ela nas suas entranhas como água, e em seus ossos como azeite!
19 لَيْتَها تَكُونُ عَلَى الدَّوامِ ثِياباً لَهُ،
19 Seja para ele como o vestido com que ele se cobre, e como o cinto com que sempre anda cingido!
20 لَيتَ اللهَ يَفعَلُ كُلَّ هَذِهِ الأُمُورَ
20 Seja este, da parte do Senhor, o galardão dos meus adversários, e dos que falam mal contra mim!
21 أمّا أنتَ أيُّها الرَّبُّ الإلَهُ،
21 Mas tu, ó Deus, meu Senhor age em meu favor por amor do teu nome; pois que é boa a tua benignidade, livra-me;
22 فَأنا مِسكِينٌ فَقِيرٌ!
22 pois sou pobre e necessitado, e dentro de mim está ferido o meu coração.
23 وَصَلَتْ حَياتِي إلَى نِهايَتِها،
23 Eis que me vou como a sombra que declina; sou arrebatado como o gafanhoto.
24 رُكبَتايَ تَضعُفانِ مِنَ الجُوعِ.
24 Os meus joelhos estão enfraquecidos pelo jejum, e a minha carne perde a sua gordura.
25 يَحتَقِرُونَنِي،
25 Eu sou para eles objeto de opróbrio; ao me verem, meneiam a cabeça.
26 أعِنِّي يا اللهُ.
26 Ajuda-me, Senhor, Deus meu; salva-me segundo a tua benignidade.
27 فَعِندَئِذٍ يَعلَمُونَ أنَّ قُوَّتَكَ، يا اللهُ،
27 Saibam que nisto está a tua mão, e que tu, Senhor, o fizeste.
28 عِندَما يُطلِقُونَ لَعنَةً، حَوِّلْها إلَى بَرَكَةٍ!
28 Amaldiçoem eles, mas abençoa tu; fiquem confundidos os meus adversários; mas alegre-se o teu servo!
29 لَيتَ المُشْتَكِينَ عَلَيَّ يَلبِسُونَ خِزيَهُمْ كَثَوبٍ
29 Vistam-se de ignomínia os meus acusadores, e cubram-se da sua própria vergonha como dum manto!
30 بِفَمِي أشكُرُ اللهَ كَثِيراً،
30 Muitas graças darei ao Senhor com a minha boca;
31 فَهُوَ يَأخُذُ بِيَمِينِ المَساكِينِ،
31 Pois ele se coloca à direita do poder, para o salvar dos que o condenam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.