Provérbios 2
الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs NAA
1 يا بُنَيَّ، إنْ قَبِلْتَ كَلِماتِي، وَخَبَّأْتَ وَصايايَ عِندَكَ،
1 Meu filho, se você aceitar as minhas palavras e guardar no seu coração os meus mandamentos;
2 حَتَّى تَستَمِعَ إلَى الحِكْمَةِ، وَتُمِيلَ ذِهنَكَ إلَى الفَهْمِ،
2 se você der ouvidos à sabedoria e inclinar o seu coração ao entendimento;
3 إنْ دَعَوتَ التَمييزَ بِإلحاحٍ، وَرَفَعْتَ صَوتَكَ فَناديتَ الفَهْمَ،
3 sim, se você pedir inteligência e gritar por entendimento;
4 إنْ بَحَثْتَ عَنها مِثلَ بَحثِكَ عَنِ الفِضَّةِ، وَفَتَّشْتَ عَنْها مِثلَ تَفتِيشِكَ عَنِ الكَنزِ المَخفِيِّ،
4 se buscar a sabedoria como a prata e a procurar como se procuram tesouros escondidos,
5 عِندَئِذٍ سَتَفهَمُ مَهابَةَ اللهِ، وَسَتَجِدُ مَعرِفَةَ اللهِ.
5 então você entenderá o temor do e achará o conhecimento de Deus.
6 لِأنَّ اللهَ يُعطِي الحِكْمَةَ، وَمِنْ فَمِهِ تَأْتِي المَعرِفَةُ وَالفَهْمُ.
6 Porque o Senhor dá a sabedoria, e da sua boca vem o conhecimento e a inteligência.
7 يُعْطِي إرْشاداً وقُدرةً للمستقيمينَ، وَيحْمي الذينَ يسلُكُونَ بِالاستقامةِ وَالصَّلاح.
7 Ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; é escudo para os que andam com integridade,
8 يَفْعَلُ هذا لِيَحْرُسَ طُرُقَ الحَقِّ، وَيَحمِي طَرِيقَ الَّذِينَ يَتَّقُونَهُ.
8 guardando as veredas da justiça e conservando o caminho dos seus santos.
9 عِندَئِذٍ سَتَفهَمُ البِرَّ وَالعَدلَ وَالاستَقامَةَ، وَسَتَفهَمُ كُلَّ طَرِيقٍ صالِحٍ.
9 Então você entenderá a justiça, o juízo e a equidade — todas as boas veredas.
10 لِأنَّ الحِكْمَةَ سَتَدخُلُ عَقلَكَ، وَسَتَلَذُّ لَكَ المَعرِفَةُ.
10 Porque a sabedoria entrará no seu coração, e o conhecimento será agradável à sua alma.
11 التَّعَقُّلُ سَيَحفَظُكَ، وَالفَهْمُ سَيَحمِيكَ.
11 O discernimento o guardará e o entendimento o protegerá.
12 فَتَنجُو مِنْ طَرِيقِ الشِّرِّيرِ، وَمِنَ الكاذِبِينَ وَالمُتَكَلِّمِينَ بأُمُورٍ مُنْحَرِفَةٍ،
12 A sabedoria o livrará do caminho do mal e do homem que diz coisas perversas;
13 الَّذِينَ تَرَكُوا الصِّدقَ لِيَمشُوا فِي الطُّرُقِ المُظلِمَةِ،
13 dos que abandonam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 الَّذِينَ يَفرَحُونَ بِعَمَلِ الشَّرِّ، وَيَبتَهِجُونَ بِأكاذِيبِ الشِّرِّيرِ.
14 dos que têm prazer em fazer o mal e se alegram com as perversidades dos maus,
15 طُرُقُهُمْ مُلْتَوِيَةٌ وَهُمْ مُعْوَجُّونَ فِي سُبُلِهِمْ.
15 cujas veredas são tortuosas e que se desviam em seus caminhos.
16 كَما تَنجُو مِنَ المَرأةِ الَّتِي خانَتْ زَوجَها، وَمِنَ لِسانِ الزّانِيَةِ المَعسُولِ.
16 A sabedoria também o livrará da mulher adúltera, da estranha que lisonjeia com palavras,
17 تَرَكَتْ زَوجَها، رَفِيقَ صِباها، وَنَسِيَتْ عَهدَها المُقَدَّسَ.
17 que abandona o amigo da sua mocidade e se esquece da aliança do seu Deus;
18 لِأنَّ بَيتَها فَخٌّ يَقُودُ إلَى المَوتِ، وَسُبُلَها تَقُودُ إلَى الجَحِيمِ.
18 porque a casa dela se inclina para a morte, e as suas veredas conduzem para o mundo dos mortos.
19 كُلُّ مَنْ يَذْهَبُ إلَيها لا يَعُودُ. وَلا يَجِدُ طَرِيقَ الحَياةِ مِنْ جَدِيدٍ.
19 Todos os que se dirigem a essa mulher não voltarão e não encontrarão as veredas da vida.
20 الحِكْمَةُ تُعينُكَ لِتَسلُكَ فِي طَرِيقِ الصّالِحِينَ، وَتَلتَزِمَ بِسُبُلِ العَدلِ.
20 Tendo a sabedoria, você andará pelo caminho dos homens de bem e guardará as veredas dos justos.
21 لِأنَّ الأُمَناءَ سَيَعِيشُونَ فِي أرْضِهِمْ، وَالمُسْتَقِيمِينَ سَيَبقَوْنَ فِيها.
21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
22 أمّا الأشرارُ فَسَيُقطَعُونَ مِنْ هَذِهِ الأرْضِ، وَالخائِنُونَ سيُطرَدُونَ مِنْها.
22 Mas os perversos serão eliminados da terra, e os infiéis serão dela arrancados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.