Isaías 32

الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ها إنَّ مَلِكاً سَيَملُكُ بِالحَقِّ،
1 Vejam, aí vem um rei justo! Seus príncipes governarão com retidão.
2 وَسَيَكُونُ ذَلِكَ المَلِكُ مَخبَأً مِنَ الرِّيحِ،
2 Cada um será como abrigo contra o vento e refúgio contra a tempestade, como riacho no deserto e sombra de uma grande pedra em terra seca.
3 حِينَئِذٍ، لَنْ تُغلَقَ عُيُونُ المُبصِرِينَ،
3 Então todos que têm olhos verão a verdade, e todos que têm ouvidos a ouvirão.
4 وَأذهانُ المُتَسَرِّعِينَ سَتَتَعَلَّمُ التَّفكِيرَ،
4 Até os que se iram depressa terão bom senso e entendimento, e os que gaguejam falarão com clareza.
5 وَلَنْ يُدعَى الحَمقَى فِيما بَعْدُ شُرَفاءَ،
5 Naquele dia, os tolos não serão considerados heróis, e as pessoas sem caráter não serão respeitadas.
6 لأنَّ الحَمقَى يَتَكَلَّمُونَ بِأُمُورٍ غَبِيَّةٍ،
6 Pois os tolos dizem tolices e planejam o mal. Praticam a perversidade e espalham falsos ensinamentos a respeito do S Negam comida aos famintos e não dão água aos sedentos.
7 أسالِيبُ الشِّرِيرِ رَديئَةٌ،
7 As artimanhas dessa gente sem caráter são perversas; tramam planos maldosos e mentem para condenar os pobres, mesmo quando a causa dos pobres é justa.
8 أمّا النُّبَلاءَ فَيُخَطِّطُونَ لِما هُوَ نَبِيلٌ،
8 Os generosos, porém, planejam fazer o que é generoso e permanecem firmes em sua generosidade.
9 أيَّتُها النِّساءُ المُرتاحاتُ،
9 Ouçam, mulheres negligentes; prestem atenção, vocês que são tão arrogantes.
10 بَعدَ أكثَرَ مِنْ سَنَةٍ بِقَلِيلٍ،
10 Em breve, pouco mais de um ano, vocês, presunçosas, ficarão apavoradas. Suas plantações de frutas nada produzirão, e não haverá colheitas.
11 ارتَجِفنَ خَوفاً أيَّتُها النِّساءُ المُرتاحاتُ،
11 Tremam, mulheres negligentes, deixem de lado sua arrogância. Arranquem suas lindas roupas e vistam-se de pano de saco.
12 اضرِبنَ عَلَى صُدُورِكِنَّ حُزناً
12 Batam no peito em lamento por suas belas propriedades e videiras frutíferas.
13 لأنَّ الأشواكَ تُغَطِّي أرْضَ شَعبِيَ
13 Pois suas terras ficarão cobertas de espinhos e mato; seus lares alegres e suas cidades felizes desaparecerão.
14 لأنَّ القَصرَ سَيُهجَرُ،
14 O palácio será abandonado, e a cidade, sempre agitada, ficará vazia. Jumentos selvagens andarão soltos, e rebanhos pastarão nas fortalezas
15 إلَى أنْ يُسكَبَ عَلَينا رُوحٌ مِنَ العَلاءِ،
15 até que, por fim, o Espírito seja derramado do céu sobre nós. Então o deserto se tornará campo fértil, e o campo fértil produzirá colheitas fartas.
16 حِينَئِذٍ، يَسكُنُ العَدلُ فِي البَرِّيَّةِ،
16 A retidão governará no deserto, e a justiça, no campo fértil.
17 وَسَيَأتِي ذَلِكَ الصَّلاحُ بِالسَّلامِ،
17 E essa justiça trará paz; haverá sossego e confiança para sempre.
18 وَسَيَسكُنُ شَعبِي فِي بُيُوتٍ آمِنَةٍ،
18 Meu povo viverá em paz, tranquilo em seu lar; terá descanso e segurança.
19 وَلَكِنْ قَبلَ هَذِهِ الأُمُورِ،
19 Ainda que os bosques sejam destruídos e a cidade seja arrasada,
20 هَنيئاً لَكُمْ أيُّها الزّارِعُونَ عَلَى ضِفافِ الجَداوِلِ،
20 o povo será abençoado. Onde quer que semeiem, terão colheitas fartas; seu gado e seus jumentos pastarão livremente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.