Salmos 4
Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NVI
1 لامام المغنين على ذوات الاوتار. مزمور لداود. عند دعائي استجب لي يا اله برّي. في الضيق رحبت لي. تراءف عليّ واسمع صلاتي
1 Responde-me quando clamo, ó Deus que me faz justiça! Dá-me alívio da minha angústia; Tem misericórdia de mim e ouve a minha oração.
2 يا بني البشر حتى متى يكون مجدي عارا. حتى متى تحبون الباطل وتبتغون الكذب. سلاه.
2 Até quando vocês, ó poderosos, ultrajarão a minha honra? Até quando estarão amando ilusões e buscando mentiras? Pausa
3 فاعلموا ان الرب قد ميّز تقيّه. الرب يسمع عندما ادعوه.
3 Saibam que o Senhor escolheu o piedoso; o Senhor ouvirá quando eu o invocar.
4 ارتعدوا ولا تخطئوا. تكلموا في قلوبكم على مضاجعكم واسكتوا. سلاه.
4 Quando vocês ficarem irados, não pequem; ao deitar-se reflitam nisso, e aquietem-se. Pausa
5 اذبحوا ذبائح البر وتوكلوا على الرب
5 Ofereçam sacrifícios como Deus exige e confiem no Senhor.
6 كثيرون يقولون من يرينا خيرا. ارفع علينا نور وجهك يا رب.
6 Muitos perguntam: "Quem nos fará desfrutar o bem? " Faze, ó Senhor, resplandecer sobre nós a luz do teu rosto!
7 جعلت سرورا في قلبي اعظم من سرورهم اذ كثرت حنطتهم وخمرهم.
7 Encheste o meu coração de alegria, alegria maior do que a daqueles que têm fartura de trigo e de vinho.
8 بسلامة اضطجع بل ايضا انام. لانك انت يا رب منفردا في طمأنينة تسكّنني
8 Em paz me deito e logo adormeço, pois só tu, Senhor, me fazes viver em segurança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.