Salmos 122

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ترنيمة المصاعد. لداود‎. ‎فرحت بالقائلين لي الى بيت الرب نذهب‎.
1 Fiquei alegre quando me disseram: “Vamos à casa de Deus, o
2 ‎تقف ارجلنا في ابوابك يا اورشليم‎.
2 E agora aqui estamos, dentro de Jerusalém.
3 ‎اورشليم المبنية كمدينة متصلة كلها
3 Jerusalém é uma cidade construída de novo, onde o povo se reúne.
4 حيث صعدت الاسباط اسباط الرب شهادة لاسرائيل ليحمدوا اسم الرب.
4 Para cá sobem as tribos , as tribos de Israel, para dar graças ao como ele ordenou.
5 لانه هناك استوت الكراسي للقضاء كراسي بيت داود‎.
5 Aqui estão os tribunais de justiça, onde o rei julga o seu povo.
6 ‎اسالوا سلامة اورشليم. ليسترح محبوك‎.
6 Orem para que haja paz em Jerusalém. “Ó Jerusalém, que prosperem aqueles que a amam!
7 ‎ليكن سلام في ابراجك راحة في قصورك‎.
7 Que haja paz na cidade protegida por muralhas! Que haja segurança nos seus palácios!”
8 ‎من اجل اخوتي واصحابي لاقولنّ سلام بك‎.
8 Eu amo os meus patrícios e amigos e por isso digo a Jerusalém: “Que a paz esteja com você!”
9 ‎من اجل بيت الرب الهنا التمس لك خيرا
9 Eu amo o Templo do Senhor , o nosso Deus, e por isso oro pela prosperidade de Jerusalém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.