Salmos 106

Almeida Revista e Atualizada (ARA, 1993) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Aleluia! Rendei graças ao porque a sua misericórdia dura para sempre.
1 Louvado seja o S enhor ! Deem graças ao S seu amor dura para sempre!
2 Quem saberá contar os poderosos feitos do Senhor ou anunciar os seus louvores?
2 Quem poderá contar os feitos poderosos do S enhor ? Quem poderá louvá-lo como ele merece?
3 Bem-aventurados os que guardam a retidão e o que pratica a justiça em todo tempo.
3 Como são felizes os que fazem o que é certo e praticam a justiça todo o tempo!
4 Lembra-te de mim, Senhor , segundo a tua bondade para com o teu povo; visita-me com a tua salvação,
4 Lembra-te de mim, S enhor , quando mostrares favor ao teu povo; aproxima-te e resgata-me.
5 para que eu veja a prosperidade dos teus escolhidos, e me alegre com a alegria do teu povo, e me regozije com a tua herança.
5 Que eu compartilhe da prosperidade dos teus escolhidos; que eu me alegre na alegria do teu povo e exulte com aqueles que pertencem a ti.
6 Pecamos, como nossos pais; cometemos iniquidade, procedemos mal.
6 Pecamos, como nossos antepassados; fomos desobedientes e rebeldes.
7 Nossos pais, no Egito, não atentaram às tuas maravilhas; não se lembraram da multidão das tuas misericórdias e foram rebeldes junto ao mar, o mar Vermelho.
7 No Egito, nossos antepassados não deram valor às maravilhas do S Não se lembraram de seus muitos atos de bondade; rebelaram-se contra ele junto ao mar Vermelho.
8 Mas ele os salvou por amor do seu nome, para lhes fazer notório o seu poder.
8 Assim mesmo ele os resgatou, para proteger a honra de seu nome, para mostrar seu grande poder.
9 Repreendeu o mar Vermelho, e ele secou; e fê-los passar pelos abismos, como por um deserto.
9 Ordenou que o mar Vermelho secasse e os conduziu pelas águas como por um deserto.
10 Salvou-os das mãos de quem os odiava e os remiu do poder do inimigo.
10 Ele os resgatou das mãos de seus inimigos e os libertou das garras de seus adversários.
11 As águas cobriram os seus opressores; nem um deles escapou.
11 As águas se fecharam e cobriram seus opressores; nenhum deles sobreviveu.
12 Então, creram nas suas palavras e lhe cantaram louvor.
12 Então creram em suas promessas e cantaram louvores a ele.
13 Cedo, porém, se esqueceram das suas obras e não lhe aguardaram os desígnios;
13 Depressa, porém, esqueceram-se do que ele havia feito; não quiseram esperar por seus conselhos.
14 entregaram-se à cobiça, no deserto; e tentaram a Deus na solidão.
14 No deserto, os desejos do povo se tornaram insaciáveis; puseram Deus à prova naquela terra desolada.
15 Concedeu-lhes o que pediram, mas fez definhar-lhes a alma.
15 Ele atendeu a seus pedidos, mas também lhes enviou uma praga.
16 Tiveram inveja de Moisés, no acampamento, e de Arão, o santo do
16 No acampamento, tiveram inveja de Moisés e de Arão, o sacerdote consagrado ao S
17 Abriu-se a terra, e tragou a Datã, e cobriu o grupo de Abirão.
17 Por isso, a terra se abriu; engoliu Datã e sepultou Abirão e os outros rebeldes.
18 Ateou-se um fogo contra o seu grupo; a chama abrasou os ímpios.
18 Fogo desceu sobre aqueles que os seguiam; uma chama consumiu os perversos.
19 Em Horebe, fizeram um bezerro e adoraram o ídolo fundido.
19 No monte Sinai, fizeram um bezerro; prostraram-se diante de uma imagem de metal.
20 E, assim, trocaram a glória de Deus pelo simulacro de um novilho que come erva.
20 Trocaram seu Deus glorioso pela estátua de um boi que come capim.
21 Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que, no Egito, fizera coisas portentosas,
21 Esqueceram-se de Deus, seu salvador, que havia feito coisas grandiosas no Egito,
22 maravilhas na terra de Cam, tremendos feitos no mar Vermelho.
22 atos maravilhosos na terra de Cam, feitos notáveis no mar Vermelho.
23 Tê-los-ia exterminado, como dissera, se Moisés, seu escolhido, não se houvesse interposto, impedindo que sua cólera os destruísse.
23 Por isso, declarou que os destruiria, mas Moisés, seu escolhido, pôs-se entre ele e o povo e suplicou-lhe que afastasse sua ira e não os destruísse.
24 Também desprezaram a terra aprazível e não deram crédito à sua palavra;
24 Eles, porém, se recusaram a entrar na terra agradável, pois não creram na promessa.
25 antes, murmuraram em suas tendas e não acudiram à voz do
25 Em vez disso, resmungaram em suas tendas e não deram ouvidos ao S
26 Então, lhes jurou, de mão erguida, que os havia de arrasar no deserto;
26 Assim, ele jurou solenemente que os mataria no deserto,
27 e também derribaria entre as nações a sua descendência e os dispersaria por outras terras.
27 que dispersaria seus descendentes entre as nações e os enviaria para o exílio em terras distantes.
28 Também se juntaram a Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos ídolos mortos.
28 Depois, juntaram-se aos adoradores de Baal em Peor; chegaram a comer sacrifícios oferecidos a mortos.
29 Assim, com tais ações, o provocaram à ira; e grassou peste entre eles.
29 Com todos esses atos, provocaram a ira do S enhor , por isso uma praga se espalhou entre eles.
30 Então, se levantou Fineias e executou o juízo; e cessou a peste.
30 Fineias, porém, teve coragem de intervir, e a praga foi detida.
31 Isso lhe foi imputado por justiça, de geração em geração, para sempre.
31 Assim, desde então, ele foi considerado justo.
32 Depois, o indignaram nas águas de Meribá, e, por causa deles, sucedeu mal a Moisés,
32 Também em Meribá, provocaram a ira do S enhor , e causaram sérios problemas a Moisés.
33 pois foram rebeldes ao Espírito de Deus, e Moisés falou irrefletidamente.
33 Fizeram Moisés se irar, e ele falou sem refletir.
34 Não exterminaram os povos, como o
34 Não destruíram as nações que habitavam na terra, como o S
35 Antes, se mesclaram com as nações e lhes aprenderam as obras;
35 Em vez disso, misturaram-se com elas e adotaram seus costumes.
36 deram culto a seus ídolos, os quais se lhes converteram em laço;
36 Adoraram ídolos estrangeiros, o que causou sua ruína.
37 pois imolaram seus filhos e suas filhas aos demônios
37 Chegaram a sacrificar aos demônios seus filhos e filhas.
38 e derramaram sangue inocente, o sangue de seus filhos e filhas, que sacrificaram aos ídolos de Canaã; e a terra foi contaminada com sangue.
38 Derramaram sangue inocente, o sangue de seus filhos e filhas. Ao oferecer sacrifícios aos ídolos de Canaã, contaminaram a terra com sangue.
39 Assim se contaminaram com as suas obras e se prostituíram nos seus feitos.
39 A si mesmos contaminaram com seus atos perversos; seu amor aos ídolos foi adultério.
40 Acendeu-se, por isso, a ira do Senhor contra o seu povo, e ele abominou a sua própria herança
40 Por isso, a ira do S enhor se acendeu, e ele sentiu aversão por seu povo, sua propriedade.
41 e os entregou ao poder das nações; sobre eles dominaram os que os odiavam.
41 Entregou-os às nações, e foram dominados por aqueles que os odiavam.
42 Também os oprimiram os seus inimigos, sob cujo poder foram subjugados.
42 Seus inimigos os oprimiram e os sujeitaram ao seu poder cruel.
43 Muitas vezes os libertou, mas eles o provocaram com os seus conselhos e, por sua iniquidade, foram abatidos.
43 Muitas vezes os livrou, mas escolheram se rebelar contra ele; por fim, seu pecado os destruiu.
44 Olhou-os, contudo, quando estavam angustiados e lhes ouviu o clamor;
44 Ainda assim, ele viu a aflição do povo e ouviu seus clamores.
45 lembrou-se, a favor deles, de sua aliança e se compadeceu, segundo a multidão de suas misericórdias.
45 Lembrou-se de sua aliança com eles e teve compaixão por causa do seu grande amor.
46 Fez também que lograssem compaixão de todos os que os levaram cativos.
46 Fez que seus captores os tratassem com misericórdia.
47 Salva-nos, Senhor , nosso Deus, e congrega-nos de entre as nações, para que demos graças ao teu santo nome e nos gloriemos no teu louvor.
47 Salva-nos, S enhor , nosso Deus! Reúne-nos dentre as nações, para darmos graças ao teu santo nome, para nos alegrarmos no teu louvor!
48 Bendito seja o Senhor , Deus de Israel, de eternidade a eternidade; e todo o povo diga: Amém! Aleluia!
48 Louvem o S enhor , o Deus de Israel, que vive de eternidade a eternidade. Todos digam “Amém”! Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 106, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.