Jó 28
Almeida Revista e Atualizada (ARA, 1993) vs ACF
1 Na verdade, a prata tem suas minas, e o ouro, que se refina, o seu lugar.
1 Na verdade, há veios de onde se extrai a prata, e lugar onde se refina o ouro.
2 O ferro tira-se da terra, e da pedra se funde o cobre.
2 O ferro tira-se da terra, e da pedra se funde o cobre.
3 Os homens põem termo à escuridão e até aos últimos confins procuram as pedras ocultas nas trevas e na densa escuridade.
3 Ele põe fim às trevas, e toda a extremidade ele esquadrinha, a pedra da escuridão e a da sombra da morte.
4 Abrem entrada para minas longe da habitação dos homens, esquecidos dos transeuntes; e, assim, longe deles, dependurados, oscilam de um lado para outro.
4 Abre um poço de mina longe dos homens, em lugares esquecidos do pé; ficando pendentes longe dos homens, oscilam de um lado para outro.
5 Da terra procede o pão, mas embaixo é revolvida como por fogo.
5 Da terra procede o pão, mas por baixo é revolvida como por fogo.
6 Nas suas pedras se encontra safira, e há pó que contém ouro.
6 As suas pedras são o lugar da safira, e tem pó de ouro.
7 Essa vereda, a ave de rapina a ignora, e jamais a viram os olhos do falcão.
7 Essa vereda a ave de rapina a ignora, e não a viram os olhos da gralha.
8 Nunca a pisaram feras majestosas, nem o leãozinho passou por ela.
8 Nunca a pisaram filhos de animais altivos, nem o feroz leão passou por ela.
9 Estende o homem a mão contra o rochedo e revolve os montes desde as suas raízes.
9 Ele estende a sua mão contra o rochedo, e revolve os montes desde as suas raízes.
10 Abre canais nas pedras, e os seus olhos veem tudo o que há de mais precioso.
10 Dos rochedos faz sair rios, e o seu olho vê tudo o que há de precioso.
11 Tapa os veios de água, e nem uma gota sai deles, e traz à luz o que estava escondido.
11 Os rios tapa, e nem uma gota sai deles, e tira à luz o que estava escondido.
12 Mas onde se achará a sabedoria? E onde está o lugar do entendimento?
12 Porém onde se achará a sabedoria, e onde está o lugar da inteligência?
13 O homem não conhece o valor dela, nem se acha ela na terra dos viventes.
13 O homem não conhece o seu valor, e nem ela se acha na terra dos viventes.
14 O abismo diz: Ela não está em mim; e o mar diz: Não está comigo.
14 O abismo diz: Não está em mim; e o mar diz: Ela não está comigo.
15 Não se dá por ela ouro fino, nem se pesa prata em câmbio dela.
15 Não se dará por ela ouro fino, nem se pesará prata em troca dela.
16 O seu valor não se pode avaliar pelo ouro de Ofir, nem pelo precioso ônix, nem pela safira.
16 Nem se pode comprar por ouro fino de Ofir, nem pelo precioso ônix, nem pela safira.
17 O ouro não se iguala a ela, nem o cristal; ela não se trocará por joia de ouro fino;
17 Com ela não se pode comparar o ouro nem o cristal; nem se trocará por jóia de ouro fino.
18 ela faz esquecer o coral e o cristal; a aquisição da sabedoria é melhor que a das pérolas.
18 Não se fará menção de coral nem de pérolas; porque o valor da sabedoria é melhor que o dos rubis.
19 Não se lhe igualará o topázio da Etiópia, nem se pode avaliar por ouro puro.
19 Não se lhe igualará o topázio da Etiópia, nem se pode avaliar por ouro puro.
20 Donde, pois, vem a sabedoria, e onde está o lugar do entendimento?
20 Donde, pois, vem a sabedoria, e onde está o lugar da inteligência?
21 Está encoberta aos olhos de todo vivente e oculta às aves do céu.
21 Pois está encoberta aos olhos de todo o vivente, e oculta às aves do céu.
22 O abismo e a morte dizem: Ouvimos com os nossos ouvidos a sua fama.
22 A perdição e a morte dizem: Ouvimos com os nossos ouvidos a sua fama.
23 Deus lhe entende o caminho, e ele é quem sabe o seu lugar.
23 Deus entende o seu caminho, e ele sabe o seu lugar.
24 Porque ele perscruta até as extremidades da terra, vê tudo o que há debaixo dos céus.
24 Porque ele vê as extremidades da terra; e vê tudo o que há debaixo dos céus.
25 Quando regulou o peso do vento e fixou a medida das águas;
25 Quando deu peso ao vento, e tomou a medida das águas;
26 quando determinou leis para a chuva e caminho para o relâmpago dos trovões,
26 Quando prescreveu leis para a chuva e caminho para o relâmpago dos trovões;
27 então, viu ele a sabedoria e a manifestou; estabeleceu-a e também a esquadrinhou.
27 Então a viu e relatou; estabeleceu-a, e também a esquadrinhou.
28 E disse ao homem: Eis que o temor do Senhor é a sabedoria, e o apartar-se do mal é o entendimento.
28 E disse ao homem: Eis que o temor do Senhor é a sabedoria, e apartar-se do mal é a inteligência.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.