Salmos 62

Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ritonõpo eraximaryme torẽtyke pyra exĩko ase;
1 Em silêncio diante de Deus, minha alma espera, pois dele vem minha vitória.
2 Ynoro rokẽ jewomãko mana, ypynanohnõko mana;
2 Somente ele é minha rocha e minha salvação, minha fortaleza onde jamais serei abalado.
3 Otãto ise ro matou õsetaparykõ poko ymaro,
3 São tantos os inimigos contra um só homem; todos tentam me matar. Para eles, não passo de um muro inclinado ou uma cerca prestes a cair.
4 Tuisame pyra jyripory se rokẽ matose;
4 Planejam me derrubar de minha posição elevada; têm prazer em contar mentiras. Diante de mim, me elogiam; em seu coração, porém, me amaldiçoam. Interlúdio
5 Torẽtyke pyra jehtoh oehnõko Ritonõpo poe,
5 Que minha alma espere em silêncio diante de Deus, pois nele está minha esperança.
6 Ynoro rokẽ jewomãko mana, ypynanohnõko mana;
6 Somente ele é minha rocha e minha salvação, minha fortaleza onde não serei abalado.
7 Ritonõpo a typynanohse ywy,
7 Minha vitória e minha honra vêm somente de Deus; ele é meu refúgio, uma rocha segura.
8 Wekyry tomo, Kuesẽkõ onenetupuhkehpyra ehtoko!
8 Ó meu povo, confie nele em todo tempo; derrame o coração diante dele, pois Deus é nosso refúgio. Interlúdio
9 Ahno tomo, tymõkomokẽkara roropa,
9 As pessoas são vazias e enganosas, como uma rajada de vento. Se fosse colocada numa balança, toda a humanidade pesaria menos que um sopro.
10 Imehnõ onyryhmara ehtoko,
10 Não ganhem a vida por meio da extorsão, nem ponham sua esperança em coisas roubadas. Se suas riquezas aumentarem, não façam delas o centro de sua vida.
11 Ynara tykase Ritonõpo ynetaryme:
11 Deus falou claramente, e eu ouvi várias vezes: O poder, ó Deus, pertence a ti;
12 ywy ro rokẽ opyno xine ase roropa.”
12 o amor, Senhor, é teu. Certamente retribuirás a cada um conforme suas ações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.