Salmos 58

Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Tuisa tomo, kowenu poko erohketomo,
1 Será que vocês, autoridades, dão sentenças justas? Será que julgam com justiça as pessoas?
2 Arypyra. Popyra ehtoh riry poko rokẽ
2 Não. Vocês só pensam em fazer o mal e cometem crimes de violência no país.
3 Tonurutopõpyry poe ro popyra exiketõ
3 Os maus passam a vida praticando o mal; desde o dia em que nascem, só contam mentiras.
4 Opi orihmato ke pehme mã toto,
4 Estão cheios de veneno como as cobras; tapam os ouvidos como uma cobra que se faz de surda,
5 mokyro okoi emepane omiry etary se pyra
5 que não quer ouvir a voz do encantador de serpentes.
6 Ritonõpo, popyra exiketõ zery itahkako!
6 Ó Deus, quebra os dentes dos maus! Ó desses leões ferozes!
7 Ah mokaro popyra exiketõ tonahkasẽme
7 Que os maus desapareçam como a água derramada na terra! Que sejam esmagados como a erva que nasce no caminho!
8 Mokaro kue sã tyripoko toto,
8 Que se derretam como o caracol na lama! Que sejam como a criança que nasce morta, que nunca viu a luz do sol!
9 Tuaro pyra ro toto ahtao, mokaro popyra
9 Antes que os maus percebam o que está acontecendo, serão cortados como mato. Enquanto ainda estiverem vivos, Deus, em sua fúria terrível, os expulsará com um sopro.
10 Tãkye exĩko zae ehtoh poko exiketõ mana
10 Os bons ficarão contentes ao verem os maus sendo castigados; os bons lavarão os pés no sangue deles.
11 Imehnõ ynara ãko: “Ajohpe pyra, zae ehtoh
11 E as pessoas dirão: “De fato, os bons são recompensados. Realmente existe um Deus que julga o mundo.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.