Salmos 26

Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ritonõpo Jesemy, zae exiketyme kuekaroko
1 Faze-me justiça, Senhor , pois tenho andado na minha integridade e confio no
2 Kueneko ukurohtao, ikuhko roropa, Ritonõpo;
2 Examina-me, Senhor , e prova-me; sonda-me o coração e os pensamentos.
3 Ypyno exikehpyra oexiryke
3 Pois a tua benignidade, tenho-a perante os olhos e tenho andado na tua verdade.
4 Ajohpãkõ maro ytoytopyra ase,
4 Não me tenho assentado com homens falsos e com os dissimuladores não me associo.
5 Popyra exiketõ maro oximomyry
5 Aborreço a súcia de malfeitores e com os ímpios não me assento.
6 Ritonõpo, osemahnõko ase
6 Lavo as mãos na inocência e, assim, andarei,
7 eremiãko opoko, “Kure mase,” ãko oya,
7 para entoar, com voz alta, os louvores e proclamar as tuas maravilhas todas.
8 Ritonõpo Jesemy, atapyĩ sehxo hano, oesary;
8 Eu amo, Senhor , a habitação de tua casa e o lugar onde tua glória assiste.
9 Iirypyrymãkõ enahkaporyhtao oya jenahkara exiko;
9 Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida com a dos homens sanguinários,
10 popyra ehtoh poko exikehpyra
10 em cujas mãos há crimes e cuja destra está cheia de subornos.
11 Yrome ywy, zae ehtoh poko rokẽ ase,
11 Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; livra-me e tem compaixão de mim.
12 Towomase ywy popyra ehtoh ypoko pyra ehtohme;
12 O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações, bendirei o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.